Sentence examples of "патентом" in Russian
Translations:
all103
patente103
Когда в 1984 году Мур обнаружил, что стал "патентом номер 4438032", он подал в суд за кражу собственности и злоупотребление доверием.
En 1984, cuando Moore descubrió que se había convertido en la patente número 4,438,032, presentó una demanda por mala atención médica y robo de propiedad.
Как бы ни было заманчиво считать, что случай с патентом на Энолу был исключением, однако существуют сотни примеров такого био-пиратства.
Tal vez resulte tentador desestimar la patente Enola como una aberración, pero existen cientos de ejemplos de este tipo de biopiratería.
По показателям патентов Восток отчётливо впереди.
En términos de patentes, no hay duda de que Oriente está adelante.
Преимущество Америки документально подтверждено данными по патентам:
La información concerniente a las patentes documenta la ventaja de EEUU:
Затем я получил мой второй патент - и весьма значимый.
Entonces recibí mi segunda patente - y esta es una grande.
Именно поэтому нужно, чтобы они получали прибыли, защищенные патентами.
Para garantizar eso, se necesitan ganancias -protegidas por las patentes.
Цена нефти растет - растет и количество патентов на энергопроизводство.
Según suben los precios del petróleo, también lo hacen las patentes en energía.
Мы наблюдаем тотальную коррупцию идеи патентов и авторских прав.
Lo que estamos viendo es una corrupción total de la idea de las patentes y los derechos de autor.
Вот на сколько человек приходится один единственный патент в США.
Aquí se ve cuantas personas toma producir una patente en EE.UU.
Описание патента состояло из 64 страниц текста и 271 иллюстрации.
La patente tenía 64 páginas de texto y 271 imágenes.
Это говорит о том, что призовой фонд не заменит собой патенты.
Dicho esto, el fondo de premios no reemplazaría a las patentes.
Патент предоставил Проктору исключительные права на разновидность фасоли, которую он назвал "Энола".
La patente le confirió a Proctor derechos exclusivos sobre una variedad de porotos que llamó "Enola".
Расширение сферы действия патентов увеличивает их ценность в качестве средства содействия творчеству.
La ampliación del alcance de las patentes aumenta su valor como instrumento para fomentar la creatividad.
Он не собирался работать исследователем патентов, но никакой другой работы не было.
Realmente no tenía la intención de trabajar estudiando patentes pero realmente no podía encontrar otro trabajo técnico.
У нас также есть заявка на патент на эти системы, принадлежащая нашему сообществу.
Y hay una patente pendiente de estos sistemas también que es sostenido por la comunidad.
Проктор подал апелляцию, после чего USPTO окончательно отменило патент в апреле 2005 года.
Proctor apeló y la USPTO emite su rechazo final de la patente en abril de 2005.
Необходимо продолжать защиту патентов в богатых страных, чтобы стимулировать фармацевтическую промышленность к изобретениям.
En los países ricos, la protección de las patentes debe de continuar para que la industria farmacéutica siga innovando.
Но к счастью, я нашел в сети патент для промышленных печей, с использованием микроволн.
Pero por suerte encontré en línea una patente para hornos industriales que usan microondas.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert