Sentence examples of "переломить" in Russian
Но сложно переломить наши привычки, наши взрослые привычки.
Pero es difícil romper nuestros hábitos, hábitos de adultos.
Их активное руководство, а также руководство других, сейчас необходимо больше, чем когда-либо, чтобы переломить ситуацию.
Su capacidad de dirección y la de otros es necesaria ahora más que nunca para volver las tornas.
Единственный способ переломить тенденцию заключается в возврате духа солидарности, который был душой европейского проекта с самого начала.
La única forma de invertir esa tendencia es la de recuperar el espíritu de solidaridad que animó el proyecto europeo desde el comienzo.
Кроме того, возможности армии Мали и других стран Западной Африки, которые должны присоединиться к операции, слишком малы, чтобы переломить ситуацию.
Es más, las capacidades del ejército de Mali y los de otros países de África occidental que supuestamente han de sumarse a la operación son demasiado débiles como para cambiar el curso de los acontecimientos.
Для того чтобы "переломить" эту негативную тенденцию, французская модель должна, так же как и английская модель, отказаться от своих основных принципов.
A fin de revertir la tendencia, el republicanismo francés debe contradecirse a sí mismo, al igual que el multiculturalismo inglés, para poderse cumplir.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert