Beispiele für die Verwendung von "перепутья" im Russischen
Übersetzungen:
alle8
encrucijada8
Они будут становиться сильнее, до тех пор пока мы не достигнем другого перепутья;
Se volverán más fuertes, hasta que nos encontremos frente a otras encrucijadas;
Но эти же открытия оставляют Бразилию на перепутье.
Pero los descubrimientos ponen a Brasil en una encrucijada.
В 1980-х годах мир был на историческом перепутье.
En los años 1980, el mundo estaba en una encrucijada histórica.
Но в 60-ю годовщину своего создания Израиль стоит на перепутье.
Y, aun así, en su sexagésimo aniversario, Israel se encuentra en una encrucijada.
Греция сейчас на перепутье, таком же, на каком были Казахстан и Ирландия:
Grecia hoy se encuentra en una encrucijada similar a la de Kazajstán e Irlanda:
В момент, когда старшие руководители уходят со сцены, а находящиеся в отставке провинциальные чиновники публично призывают к смещению членов Политбюро, становится ясно, что Китай находится на перепутье.
es evidente que China se encuentra en una encrucijada.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung