Sentence examples of "письма" in Russian with translation "carta"

<>
Письма на самом деле работают. Las cartas de verdad funcionan.
Я могу получить письма здесь? ¿Puedo recibir cartas aquí?
Кто написал эти два письма? ¿Quién escribió estas dos cartas?
Мы отправили письма в каждую, Le enviamos cartas a todos los fabricantes de automóviles.
Вот отрывок из одного подобного письма: Éste es sólo un fragmento de una de esas cartas:
Давайте положим все письма на стол. Vamos a poner todas las cartas sobre la mesa.
Я перечитывал письма, которые ты мне прислал. Estaba releyendo las cartas que me enviaste.
Моя мать терпеть не может писать письма. Mi madre odia escribir cartas.
Но затем я начал получать письма от учителей. Pero entonces empecé a recibir cartas de profesores.
К соглашению прилагались заверяющие письма ООП и Израиля. Las cartas de reconocimiento entre la OLP e Israel acompañaron el acuerdo.
Поэтому это было целым событием, когда приходили письма. Así que cuando llegaban las cartas era un evento importante.
Я до сих пор предпочитаю писать письма от руки. Todavía prefiero escribir cartas a mano.
Дело в том, что я ещё не получил никакого письма. La verdad es que aún no he recibido ninguna carta.
Джин и Гэйл начали изучать корейский после моего первого письма. Gene y Gail empezaron a aprender coreano cuando recibieron mi primera carta.
Это письма благодарности, но иногда попадаются очень забавные, как это: Cartas agradecidas, pero también algunas cartas con humor como ésta:
И так вы попадёте в нужную папку, письма из которой политик вынужден читать. E incluyen la carta en la carpeta que el oficial electo tiene que leer.
А потом появятся съемочные группы и опросы прохожих, и полетят письма в редакцию. Y luego vienen los equipos de noticias, y las entrevistas callejeras, las cartas al editor.
а я стал получать комментарии и письма и другую обратную связь от случайных людей по всему миру. Y empecé a recibir algunos comentarios y cartas y todo tipo de reacciones de gente de todas partes del mundo.
Мы разослали электронные письма всем кому только возможно, среди них есть и присутствующие здесь, которые очень помогли. Enviamos nuestras cartas por correo electrónico a toda la gente que pudimos - varias personas en la audiencia aquí - que fueron de mucha ayuda.
А иногда я также получаю, я бы не назвал их письмами от противников скорее письма, выражающие серьезную озабоченность: no las llamaría cartas con odio, pero cartas preocupantes:
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.