Sentence examples of "письме" in Russian with translation "escritura"

<>
Это о международных системах письма. Representa los sistemas internacionales de escritura.
Дешифровка хараппского письма - очень непростая задача. Pero descifrar la escritura es una tarea muy desafiante.
Я терпеть не могу формальный стиль письма! ¡Aborrezco profundamente la escritura formal!
Чтение и письмо собственно сравнительно недавние изобретения. En realidad, la lectura y la escritura son invenciones relativamente recientes.
Та же проблема и с хараппским письмом. Pasa lo mismo en el caso de la escritura Indus.
Все системы письма имеют свои преимущества и недостатки. Todos los sistemas de escritura tienen ventajas y desventajas.
И теперь у хараппского письма есть такая характеристика. Y la escritura Indus tiene ahora esta particular propiedad.
А что же в случае с хараппским письмом? ¿Y qué hay de la escritura Indus?
сначала письмо, потом звукозапись, а потом ещё и видеозапись. primero, la escritura, luego la grabación de audio y ahora la grabación de video.
О том, что хараппское письмо обладает важными качествами языка. Muestra que la escritura Indus comparte una propiedad importante del lenguaje.
Для многих из нас это может быть литература или письмо. Para muchos de nosotros podría ser la literatura o la escritura.
Но в 2007 году я снова столкнулся с хараппским письмом. Pero en 2007, mi camino se cruzó de nuevo con la escritura Indus.
В случае же с хараппским письмом у нас обратная проблема. Ahora, en el caso de la escritura Indus, El problema es el contrario.
Moleskine, созданный итальянской компанией пятнадцать лет назад, вернет вкус к письму. Creada hace medio siglo por una empresa italiana, Moleskine quiere devolver a la gente el gusto por la escritura.
Все это позволяет предполагать, что направление письма, скорее всего, было справа налево. Y esto sugiere que la dirección de escritura era probablemente de derecha a izquierda.
У него есть аромат приключений, часов, проведенных за письмом при свете свечи. Tiene un aire de aventura, de horas de escritura a la luz de una vela.
Первые горячо убежденны в том, что хараппское письмо вообще не является языковой системой. Así que primero, hay un grupo de personas muy vehementes en su creencia de que la escritura de los Indus no representa una lengua en absoluto.
Есть такие, кто считает, что хараппское письмо подобно Санскриту является древним индоевропейским языком. Así que algunos creen que la escritura de los Indus representa una antigua lengua Indo-Europea como el Sánscrito.
Результаты, которые мы уже получили, позволяют нам предполагать, что хараппское письмо действительно представляет язык. Los resultados que tenemos hasta ahora parecen apuntar a la conclusión de que la escritura Indus probablemente representa lenguaje.
Вот так появился центр образования, мы называли его издательским центром, и центр обучения письму. Y así se convirtió en un centro de tutorías - un centro editorial, como lo llamábamos - y un centro de escritura.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.