Sentence examples of "по крайней мере" in Russian

<>
По крайней мере, на публике. Al menos en público.
По крайней мере, для меня, o por lo menos en mi caso es así.
Если только румынские фермеры не подстроятся под новые правила грядущей Европейской эры, судьба румынских хрюшек, по крайней мере, тех, что выращиваются в малых хозяйствах и фермах повсеместно, предрешена. A menos que los criadores se adapten a la nueva era europea que está por llegar, los cerdos rumanos, al menos los que se crían en miles y miles de pequeñas granjas en todo el campo, están condenados.
По крайней мере, такова теория. Eso, al menos, es la teoría.
По крайней мере, они меня слушали. Por lo menos ellos me escucharon.
По крайней мере, панда улыбнулась. Al menos, el oso panda sonrió.
По крайней мере, еврозона станет более стабильной. Por lo menos la eurozona obtendría un poco de estabilidad.
По крайней мере ТОЛЬКО их. Al menos no por sí solas.
Однако по крайней мере их можно исправить. Pero por lo menos se pueden corregir.
По крайней мере, это было прозрачным. Al menos eso fue transparente.
Нет учебников, по крайней мере, пока нет. No hay textos o por lo menos no los hay aún.
Мы полагаем, по крайней мере, предварительно - Y pensamos, al menos en este estudio preliminar.
Эти объяснения, несомненно, правильны, по крайней мере, частично. Estas explicaciones son sin duda correctas, por lo menos en parte.
По крайней мере слышали о нем? ¿Al menos, han escuchado de él?
Верди, по крайней мере, предлагал своим крестьянам такую иллюзию. Verdi por lo menos le ofreció esa ilusión a sus campesinos.
По крайней мере, меня это радует. Quiero decir, al menos, cómo me hizo feliz.
Это деревообрабатывающий станок, или, по крайней мере, его часть. Es una máquina de carpintería, o por lo menos parte de una.
По крайней мере, до сих пор. Al menos hasta ahora.
Или, по крайней мере, сформулировать этот вопрос по-другому: O, por lo menos, sopesar quizá una cuestión considerablemente distinta:
По крайней мере, похоже на то. Al menos, eso es lo que parece.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.