Sentence examples of "поглощают" in Russian
Translations:
all105
absorber71
comer19
devorar3
zampar1
devorarse1
tragar1
tragarse1
absorberse1
other translations7
И теперь происходит то, что люди из верхнего города поглощают всю воду.
Ahora bien, lo que sucede es que la gente de la ciudad de arriba se chupa todo el agua.
Кроме того, необходимо остановить разрушение лесов, учитывая, сколько они поглощают углекислого газа.
Es más, frenar la destrucción de los bosques es esencial, dada la cantidad de carbono que hay atrapado allí.
Как правило, они поглощают компании с помощью привлеченных средств - часто более 80% от стоимости.
Por lo general, adquieren empresas con dinero prestado -normalmente, más del 80% del valor-.
Они поглощают всю воду, не делясь ни с кем, они подают воду по каплям в нижний город.
Se chupan todo el agua, se lo quedan para sí, e irrigan por goteo a la ciudad de abajo.
Эти фильмы настолько популярные, что они являются лучшими примерами того, как нигерийцы поглощают то, что выпускают сами.
Estas películas son tan populares que son el mejor ejemplo de que los nigerianos consumen lo que producen.
Очевидно то, что уничтожение тропических лесов, которые поглощают до 20% выбросов парниковых газов, должно прекратиться в течение следующих десяти или двадцати лет.
Un requerimiento claro es que se interrumpa la deforestación tropical, responsable del 20% de las emisiones de gases de tipo invernadero, en la próxima década o dos.
Южная Америка находится на подъеме, по мере того как Индия и Китай поглощают ее экспорт железа, меди, сои, кофе, угля, нефти, пшеницы, мяса птицы, говядины и сахара.
Sudamérica está atravesando un auge, mientras India y China degluten sus exportaciones de hierro, cobre, soja, café, carbón, petróleo, trigo, aves de corral, carne vacuna y azúcar.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert