Sentence examples of "поедает" in Russian
Наше общество поедает вдвое больше мяса, чем в 50-е годы.
Nuestra sociedad come el doble de carne que la de los 50.
Мы поедаем конфеток больше, чем производим.
Estamos comiendo más malvaviscos que los que producimos.
Этой ночью я поел торт, который моя жена приготовила вечером.
Esta noche he comido el pastel que mi mujer había preparado por la tarde.
Я поел свинины, несмотря на то, что она была жестковата.
Me comí el cerdo a pesar de que estaba medio crudo.
Гостиница в Индии и Кении означает место, где можно поесть.
Y lo que un hotel significa, en Kenya y en India, es un lugar para comer.
Том поел в новом ресторане на днях, но не помнит название ресторана.
Tom comió en un restaurante nuevo el otro día, pero no recuerda el nombre del restaurante.
Это ты предложил, чтобы мы поели китайскую еду, так что не жалуйся.
Tú fuiste quien sugirió que comiéramos comida china, así que no te quejes.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert