Sentence examples of "пойду" in Russian with translation "ir"

<>
Пойду пахать землю примитивным плугом. Voy a arar la tierra con un arado primitivo.
так что я, пожалуй, пойду. De hecho, me estoy yendo.
Завтра я пойду в школу. Mañana iré a la escuela.
И я пойду еще дальше. Y voy a ir más lejos.
Я туда больше не пойду. Yo no voy más allí.
Завтра я не пойду в кино. Mañana no voy al cine.
Я без тебя никуда не пойду. No iré a ningún lado sin ti.
Завтра я пойду зубрить в библиотеку. Mañana iré a estudiar a la biblioteca.
Так что я не пойду на концерт". No voy a ir".
я пойду искать потерявшегося питбуля за 20 баксов. iré a buscar un pit bull perdido por 20 dólares.
Если ты не идёшь, я тоже не пойду. Si tú no vas, yo tampoco.
Если завтра будет дождь, я никуда не пойду. Si llueve mañana, no iré.
Как я болен, я не пойду с вами. Como estoy enfermo, no iré con usted.
Я так и сделаю, а потом пойду подрочу. Voy a hacer eso, y luego me voy a hacer una paja.
"Давайте-ка я пойду к этим ученикам с красным цветом." "Voy a intervenir en los niños de rojo."
Ну и как наивный новозеландец я подумал, что пойду в Пентагон. Así que siendo un ingenuo neozelandés pensé, bien, iré al Pentágono.
И я слышала, знаете, что организуются встречи для легкоатлетов с инвалидностью, и я подумала, о, а я ничего об этом не знаю, но прежде чем судить об этом, пойду и посмотрю, что там и как. Y oí decir que ellos organizaban competencias con corredores discapacitados, y pensé, Ah, yo no sé nada sobre esto, pero antes de opinar, voy a ver de qué se trata.
И я знаю, что гораздо проще держаться подальше от арены, потому что, я думаю, я так поступала всю мою жизнь, и я думаю про себя, я пойду на арену и покажу всем, на что я способна тогда, когда я стану пуленепробиваемая и когда я буду идеальной. Y sé que es muy seductor permanecer fuera del ruedo, porque creo que es lo que hice toda mi vida, y pienso para mis adentros, iré allá y propinaré una buena patada cuando esté acorazada y sea perfecta.
А мы пойдём в библиотеку". Y nosotros podemos ir a la biblioteca."
Хочешь, пойдем выпьем чего-нибудь? ¿Quieres que vayamos a tomar algo?
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.