Sentence examples of "покрывающие" in Russian with translation "cubrir"
В последние годы на финансовых рынках начали торговать различными закладными по катастрофам, покрывающие риски, связанные с землетрясениями и другими бедствиями, а также производными документами по погодным катаклизмам.
En los últimos años se ha empezado a comerciar en los mercados financieros con bonos para catástrofes, que cubren los terremotos y otros desastres y también instrumentos financieros derivados relativos a las condiciones climáticas.
Крылья бабочек покрыты маленькими чешуйками.
Las alas de las mariposas están cubiertas de pequeñas escamas.
Эти разломы покрыты органическим материалом.
Esas fracturas están cubiertas con materiales orgánicos.
Вода покрывает большую часть поверхности Земли.
El agua cubre la mayor parte de la superficie de la tierra.
Вся планета покрыта суверенными, независимыми нациями.
El planeta entero está cubierto por estados-naciones independientes, soberanos.
Моя ступня покрывает приблизительно 500 километров мицелия.
Mi pie cubre cerca de 483 km de micelios.
"Дадаизм покрывает все искусственной нежностью, - писал Тзара.
"Dadá cubre las cosas con una ternura artificial", escribió Tzara.
Цена этого товара не покрывает стоимость производства.
El precio de este artículo no cubre el costo de su manufactura.
Вся его поверхность покрыта волоконно-оптическими датчиками.
Este objeto está completamente cubierto por fibras ópticas.
В Лондоне - это физический каркас, покрытый пикселями.
Es una estructura física en Londres, pero cubierta de píxeles.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert