Sentence examples of "понятный" in Russian
Наша цель - создать архив опубликованных проектов, настолько понятный, настолько полный, что на одном DVD поместится по сути начальный комплект для цивилизации.
Nuestro objetivo es un depósito de diseños publicados tan claros y completos que una simple copia de DVD sea un kit para iniciar una civilización.
Это - понятный, прагматичный совет -- но не обязательно хороший.
Es una sugerencia comprensible y pragmática -pero no necesariamente buena.
Необходимо, чтобы диалог на эту тему был более разумный, более понятный, включая меры, предпринимаемые правительством.
Necesitamos que este dialogo sea más racional, que sea un dialogo más entendible, incluyendo los pasos que tome el gobierno.
Это политически понятная, но некорректная политика.
Se trata de una medida políticamente comprensible, pero errónea.
В документе, после обработки в лаборатории, с помощью тепловой шкалы ярко выделяются все понятные разделы.
Cuando las paso por mi laboratorio este mapa de calor muestra todo lo que es inteligible.
Промежуточный отчет НБК, опубликованный 11 апреля, является и понятным, и глубоким.
El informe provisional de la Comisión, que se publicó el 11 de abril, es lúcido y agudo.
Потеря связи с мудростью была, пожалуй, понятна.
Tal vez fuera comprensible el alejamiento de aquella sensatez.
Это понятно, и необязательно вызвано незаконными мотивами.
Son comprensibles, pero no deben estar animadas por motivos impropios.
Книга понятная, яркая, доступная, красиво отформатирована.
El libro es claro, intenso, accesible, con un bello formato.
"Умеренные", по понятным причинам, ведут себя осторожно.
Los moderados se muestran comprensiblemente recelosos.
Эта программа может показаться эгоистичной, хотя понятной с точки зрения нефтяного магната.
Esta agenda podría parecer egoísta, aunque entendible desde el punto de vista de un multimillonario petrolero.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert