Sentence examples of "попасть" in Russian

<>
Не можете попасть к врачу? ¿No puede localizar un médico?
Как нам попасть на "балкон"? ¿Cómo podemos ir al balcón?
Они не смогли попасть в университет. No llegaron a la universidad.
Сегодня мы можем попасть в Арктику. Ahora podemos ir al Ártico.
Персонаж сам сможет попасть в наш мир? .el personaje mismo puede entrar a tu mundo?
и они могли попасть сюда только с ледником. Sólo puede llegar allí si lo lleva el hielo.
Я очень радовался, что смог попасть в Калтех. Fue una gran emoción para mí entrar a Caltech.
Я очень рада, что мне удалось сюда попасть. Ha sido genial estar aquí.
Я знаю, что это может попасть в эфир. Sé que esto se difundirá ampliamente.
я хотел попасть туда, назад, где была романтика. Deseaba regresar a donde estaba el romance.
Сколько тебе обычно нужно дней, чтобы туда попасть? ¿Cuántos días necesitas normalmente para llegar allá?
Попасть в них можно посредством наклонной движущейся ленты. Se accede a ellos por este elevador diagonal.
UBS хотел попасть на самый верх этой таблицы. La UBS quería estar en la cumbre.
Мы выиграли конкурс, и попасть туда было очень трудно. Ganamos el concurso y fue difícil llegar allí.
Так поэзия может попасть в телевизоры всех уголков мира. De esa forma la poesía se abriría camino en la televisión.
Знаете, не так-то просто попасть в эти пещеры. Saben, no es fácil entrar a estas cuevas.
Они могут попасть на кожу и спровоцировать кожные заболевания. Pueden ir a tu piel y crear infeccion.
В конечном счете, каждый солдат хочет попасть в бой. De vez en cuando, todo soldado quiere combatir.
Интересно было то, что СМИ никак не могли попасть туда. Lo interesante es que los medios no podían entrar.
И можно попасть внутрь самого сердца и ремонтировать клапаны изнутри. Y puedes ir dentro del corazón mismo y reparar las válvulas desde adentro.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.