Sentence examples of "последствии" in Russian with translation "consecuencia"
Если это произойдет, то в последствии придется выбирать между безудержной инфляцией, с которой уже столкнулось большинство стран Латинской Америки после 2-й мировой войны, и стагфляцией.
De ser así, las consecuencias serán una elección entre la inflación descontrolada destructiva que le es familiar a la mayoría de la América Latina de después de la Segunda Guerra Mundial y la inflación con estancamiento.
И они же ответственны за дефекты в развитии мыслительного процесса в существенном количестве детей, которые более ограничены в последствии в их языковых возможностях в более позднем возрасте.
Y también explican el desarrollo del procesamiento defectivo en una población sustancial de niños que están más limitados como consecuencia, en sus habilidades lingüísticas, a una edad mayor.
Однако существует другое потенциальное последствие.
Sin embargo, existe otra consecuencia potencial.
Последствия египетского переворота еще проявятся.
Las consecuencias del golpe egipcio aún no se han materializado.
осознание ответственности за последствия решений.
asumir la responsabilidad por las consecuencias de las decisiones propias.
Первое размораживание имело серьезные последствия.
El primer descongelamiento acarreó graves consecuencias.
Последствия от этого иногда непредсказуемы.
A veces esto puede tener consecuencias que no pretendemos.
Последствия ректорского решения были огромными.
Las consecuencias de la decisión del rector son enormes.
Это имело чудовищные социальные последствия.
Esto tuvo muchas y desagradables consecuencias sociales.
Они всегда учитывают возможные последствия,
Su atención está siempre enfocada en anticipar las consecuencias.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert