Sentence examples of "почта" in Russian

<>
Translations: all62 correo55 correos7
У тебя есть электронная почта? ¿Tienes correo electrónico?
Где поблизости кафе (почта, супермаркет, фотомагазин)? ¿Conoce algún café (una oficina de correos, un supermercado, una tienda de equipos fotográficos) cercano?
У меня на самом деле есть электронная почта. Sí, tengo una dirección de correo electrónico.
Элементарные операции Windows - Интернет, рисование, чаты, почта, игры и образовательные ресурсы, скачивание музыки, Funciones básicas de Windows, navegar, pintar, chatear y correo electrónico, juegos y material educativo, descargar música, reproducir video.
Мне кажется, что мой блог, моя электронная почта, Twitter и Facebook заменили мне повседневные разговоры. Siento como si mi blog, mi correo electrónico, Twitter y Facebook me sirvieran de sustituto para las conversaciones cotidianas.
Поскольку Интернет чат-форумы и личная электронная почта стали важными для многих китайцев, усовершенствование контроля над Интернетом также приобретает движущую силу. Como los foros y los mensajes personales de correo electrónico han llegado a ser esenciales para muchos chinos, el perfeccionamiento de la supervisión de Internet está aumentando cada vez más.
Не отличается от проверки почты. No es distinto de revisar el correo.
Это отправка сообщения по электронной почте. Puedes mandarles un correo electrónico.
Мы дали им наш адрес электронной почты, Les dimos nuestra dirección de correo.
и пересылает результаты по электронной почте вашему врачу. .y transmite los resultados a tu médico a través del correo electrónico.
Вы можете послать это почтой в другую страну? ¿Pueden enviarlo por correo a otro país?
По некоторой причине я не мог войти в свою электронную почту. Por alguna razón no pude entrar en mi correo electrónico.
Это может быть номер телефона, адрес электронной почты, или почтовый адрес. Podría ser un número de teléfono, una dirección de correo electrónico, una dirección postal.
носишь на себе в течение двух недель, его можно послать по почте. Se puede aplicar durante dos semanas y enviarlo por correo.
И в то же время, мы переписывались с солдатами по электронной почте. Mientras tanto, nos enviábamos correos y chateábamos con los soldados.
И всё это даже раньше, чем я увижу вашу почту или телефон. Incluso antes de mirar tu correo o tu teléfono.
А вот упаковка, которую я получил вчера по почте, просуществует ещё тысячу лет. Mientras que el envase que vino ayer con el correo va a durar miles de años.
Если проверять голосовую почту дважды в день, получается 100 миллионов долларов в год. Si revisan su correo de voz dos veces al día son como 100 millones de dólares al año.
Как-то мне пришло сообщение по электронной почте от парня по имени Бипин Десай. Entonces recibí un correo de un chico llamado Bipin Desai.
Вы просто заходите на сайт, заполняете форму, даёте им 60$, и сертификат приходит по почте. Uno entra al sitio web, llena el formulario, les paga 60 dólares y se lo envían por correo.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.