Sentence examples of "почтительных" in Russian

<>
Но, конечно, две великие и древние цивилизации могут найти свой путь к разновидности "радушных, искренних, вежливых, сдержанных, почтительных. Sin embargo, no hay duda de que dos grandes y antiguas civilizaciones pueden encontrar su camino hacia el tipo de relaciones "cordiales, francas, amables, templadas, respetuosas ."
Мы были почтительными по своей натуре. Nosotros somos naturalmente respetuosos.
Неожиданный урок, потому что я начал этот год агностиком, а к концу года я стал тем, что мой друг называет почтительным агностиком, мне нравится эта формулировка. Esto fue inesperado porque empecé el año como agnóstico y al final me convertí en lo que un amigo mío llama un agnóstico reverente, que me encanta.
Наш господин все делает, будучи радушным, искренним, вежливым, сдержанным, почтительным. Nuestro Maestro logra las cosas siendo respetuoso cordial, franco, amable y templado.
Они приветствуют просчитанную и почтительную поддержку США, Европы и более широкую поддержку стран всего мира. Agradecen el apoyo mesurado y respetuoso de los Estados Unidos, Europa y otros países.
Также Америка должна быть почтительным партнером, чтобы поощрять растущие центры силы, такие как Индия и Китай, играть более конструктивную роль в международных отношениях. Y Estados Unidos debe ser un socio respetuoso si quiere alentar a potencias en ascenso como India y China a desempeñar papeles más constructivos en los asuntos internacionales.
Он хочет только быть здесь завтра, одетый, возможно, в рукав клетчатой рубашки, приложив нос к бумаге, вывести ещё пару почтительных строк, пока я смотрю в окно и представляю Будапешт или какой-нибудь другой город, где я никогда не был. Le basta con estar aquí mañana, vestido quizá con la manga de una camisa a cuadros y el morro contra la página escribiendo unas líneas sumisas mientras yo miro por la ventana e imagino Budapest o alguna otra ciudad en la que nunca he estado.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.