Sentence examples of "поэзией" in Russian with translation "poesía"
Кто интересуется поэзией, - это из "Шропширского парня" А. Э. Хаусмана.
A los que les interesa la poesía, el poema se llama "Un muchacho de Shropshire", escrito por A.E. Housman.
Но до того, как язык стал окаменевшей поэзией, он был окаменевшей метафорой.
Pero antes de que fuera poesía fósil el lenguaje fue una metáfora fósil.
Если бы мне пришлось произвольно определить ему место, я бы расположил его где-то между поэзией и ложью.
Si tuviera que situarla en una gama arbitraria, diría que cae entre la poesía y las mentiras.
В ближайшие 50-60 лет мы можем покончить с этой цивилизацией, и предложить нашим детям возможность жить по-другому, с новой поэзией и новым романтизмом.
Y la belleza de esto es que quizas en 50 años, o 60 años podemos terminar completamente esta civilizacion, y ofrecer a nuestros hijos la posibilidad de inventar una nueva historia, una nueva poesia, un nuevo romanticismo.
Устная поэзия - это искусство исполнения поэзии.
La poesía "Spoken Word" es el arte de la poesía representada.
Устная поэзия - это искусство исполнения поэзии.
La poesía "Spoken Word" es el arte de la poesía representada.
Некоторые были разочарованы отсутствием в этом поэзии.
Algunos estaban decepcionados porque no había poesía.
Поэзия рассказывает о некоторых вещах разными способами.
La poesía se limita a decir unas cuantas cosas de diferentes maneras.
Эмерсон сказал, что язык - это "окаменевшая поэзия".
Ralph Waldo Emerson describió el lenguaje como "poesía fósil".
Но иногда оказывается, поэзия может сильно пугать.
Pero resultó que a veces, la poesía puede ser realmente aterradora.
Поэзия переносит самый банальный предмет в сферу искусства.
La poesía es lo que eleva el objeto banal y olvidado al reino del arte.
Но преподаю я устную поэзию потому, что она доступна.
Pero enseño poesía spoken word porque es accesible.
Я люблю поэзию, и всегда находил интерес в ней.
Amo la poesía y siempre he tenido un interés en ella de una u otra forma.
Так поэзия может попасть в телевизоры всех уголков мира.
De esa forma la poesía se abriría camino en la televisión.
Её поэзия - о женщинах и жизни женщин в обществе.
Su poesia es acerca de las mujeres, y la vida de las mujeres en la sociedad.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert