Sentence examples of "правильным" in Russian
Translations:
all534
correcto391
correctamente51
apropiado39
exacto6
justo6
conveniente1
other translations40
Консерватизм в революционные времена не является правильным выбором.
El conservadurismo en tiempos revolucionarios no es una opción adecuada.
Проведение программы "Предотвращение" в местных районах было правильным шагом.
El "programa "Prevenir" en las comunidades locales fue una medida sensata.
Судир узнал, что на самом деле правильным ответом будет -
Sudhir descubrió que la verdadera respuesta era la siguiente.
Учитывая беспрецедентный масштаб угрозы, простой бизнес не является правильным выбором.
Dada la escala sin precedentes de la amenaza, no es una opción el seguir haciendo las cosas como hasta ahora.
Но не так много стран, где такой результат был бы правильным.
Pero no hay muchos países en donde algo así podría pasar.
с июля фактически упали долгосрочные ставки, таким образом, регулирование было "правильным".
de hecho, las tasas a largo plazo han disminuido del nivel que tenían en julio, así que el ajuste ha sido "ordenado".
Имеет ли, действительно, значение то, было это утверждение правильным или нет?
¿Importa que esa afirmación fuera estrictamente cierta o no?
Лишь время покажет, было ли правильным шагом рисковать домом для спасения гаража.
Sólo el tiempo dirá si apostar la casa para salvar el garaje fue la iniciativa adecuada.
Настойчивое следование ошибочному пути не делает его правильным, а лишь усугубляет проблему.
Perseverar en el error no lo enmienda, sólo lo agrava.
Крах Советского Союза был правильным временем для установления дипломатических отношений с Арменией.
El colapso de la Unión Soviética fue el momento adecuado para establecer relaciones diplomáticas con Armenia.
Было правильным решением поддержать рост новой экономики вне рамок этих застывших структур.
Fue acertado alentar una nueva economía que creciera por fuera de estas estructuras anquilosadas.
Соглашение Совета министров иностранных дел ЕС относительно санкций против Ирана было правильным и важным.
Fue importante y acertado que el Consejo Europeo de Ministros de Relaciones Exteriores acordara sanciones en contra de Irán.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert