Sentence examples of "премьер-министрами" in Russian with translation "primer ministro"
Опасность японской чехарды с премьер-министрами заключается в том, что данные политические споры отвлекают внимание от серьёзных проблем, с которыми сегодня столкнулась Азия.
El peligro en el juego de las sillas de los primeros ministros del Japón es el de que esas disputas políticas desvíen la atención de los graves problemas que afronta el Asia actual.
В конце этого месяца многие из этих молодых людей присоединятся к нам в Будапеште вместе с Премьер-министрами и другими высокопоставленными лицами из стран Центральной и Восточной Европы и стран - членов ЕС.
A fines de este mes, muchos de estos jóvenes se nos unirán en Budapest, junto con Primeros Ministros y otras altas autoridades de los países de Europa central y del este, y de los estados miembros de la UE.
премьер-министр потерял контакт с народом.
el Primer Ministro ha perdido el contacto con la opinión pública.
Многие комментаторы недооценивают власть премьер-министра.
Muchos analistas subestiman los poderes del primer ministro.
Представитель Солидарности Тадеуш Мазовецкий стал премьер-министром.
Un representante de Solidaridad, Tadeusz Mazowiecki, se convirtió en primer ministro.
Некоторые премьер-министры редко посещают парламентские заседания.
Algunos primeros ministros casi nunca visitan sus parlamentos.
Китайский премьер-министр Вэнь Цзябао был немного учтивее.
El primer ministro chino, Wen Jiabao fue un poco más cortés.
президент Лех Качински и премьер-министр Ярослав Качински.
el presidente Lech Kaczynski y el primer ministro Jaroslaw Kaczynski.
Сильный премьер-министр, казалось бы, является более предпочтительным.
Parece preferible un primer ministro poderoso.
Британский премьер-министр Гордон Браун - в безвыходном положении.
El Primer Ministro británico Gordon Brown está en problemas.
Кастро пойдёт к премьер-министру Канады и скажет:
Castro va donde el primer ministro de Canadá y le dice:
На подписании Соглашения в Осло премьер-министр Рабин сказал:
El primer ministro Rabin, cuando firmó los Acuerdos de Oslo, dijo:
Она поставила танец, который увидел потом премьер-министр Неру.
Así que creó una danza que vio el primer ministro Nehru.
Я также провел некоторое время в компании премьер-министра.
Además, logré pasar algún tiempo con el primer ministro.
То же самое относится и к некоторым премьер-министрам.
Lo mismo es válido en el caso de algunos primeros ministros.
А чтобы стать премьер-министром, Анвар нуждается в UMNO.
Y para ser primer ministro, Anwar necesita a la UMNO.
Президенту или премьер-министру довольно легко проигнорировать тысячу вебсайтов;
Es fácil para un presidente o primer ministro ignorar miles de sitios web;
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert