Sentence examples of "привело" in Russian

<>
Что привело к расцвету левых? ¿Cual es la causa del auge de la izquierda?
что привело к маргинализации населения. Y como consecuencia, ha marginado a los ciudadanos.
Это привело к небольшому кризису - Esto desató una pequeña crisis.
Это привело ко второй тенденции: Ha propiciado una segunda tendencia:
И это меня привело к вопросу: Y eso me hace cuestionar lo siguiente:
Все это привело к провозглашению войны. De ahí la declaración de guerra.
Это привело к распространению чувства несправедливости. Esto hizo que cundiera una sensación de injusticia.
Что привело тебя сюда так рано? ¿Qué te ha hecho venir tan pronto?
Это изменение привело к жизнеспособности всей экономики. Este intercambio ha contribuido a la vitalidad y a toda la economía.
Мы все знаем, к чему это привело. Todos sabemos en qué acabo todo ello.
Наводнение привело к катастрофе в их общине. La inundación ocasionó un desastre en su comunidad.
Желание самовыражения также привело к раскрытию талантов. Y estas manifestaciones también han generado talentos.
Однако это не привело к официальному пересмотру тактики. Sin embargo, esto no ha tenido como resultado un cuestionamiento táctico oficial.
Так здорово, видеть, к чему все это привело. Ha sido bien divertido armar esto y observar hasta dónde puede ir.
В целом, это ни к чему не привело. Con todo, no ha funcionado.
Но это единственное слово привело к большим различиям. Pero esa palabra marca una gran diferencia.
Но, в целом, засаливание привело к исчерпанию запасов. Pero en su mayoría, pasamos del saladero a la extinción.
Это привело в целому ряду других кампаний в Японии, Esto conllevo a varias campañas en Japón.
Однако это привело не только к ослаблению производственного сектора. Pero esas vulnerabilidades no están confinadas al sector manufacturero.
Что из этих факторов привело к открытому проявлению расизма ¿Cuáles de ellas parecen impulsar esta manifestación de racismo.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.