Sentence examples of "приходит" in Russian

<>
обычно оно приходит очень рано. y sucede bastante temprano.
Она не приходит от зарплаты. No proviene del salario.
А затем приходит планирование семьи. Y luego la planificación familiar.
Она не приходит от секса. Tampoco se origina en el sexo.
Она приходит из неожиданных мест. Proviene de lugares que uno no esperaría.
Когда приходит беда, мы действуем. Cuando acecha el desastre, actuamos.
Много моделей приходит из науки. Muchos de los modelos provienen de la ciencia.
Иногда он приходит домой поздно. A veces regresa tarde a casa.
Приходит зима, количество смертей увеличивается втрое. Durante el invierno, mueren el triple de personas.
В каком-то смысле неизбежность приходит всегда. En un sentido, está pasando lo inevitable.
Через час мой ребёнок приходит из школы. Después de una hora mi hijo sale de la escuela.
Она даже лично к вам не приходит. No necesita ni siquiera estar allí en persona.
И все-таки невозможное приходит в их жизнь. Y, sin embargo, el imposible está ocurriendo.
Но еще двумя минутами позже приходит смс-версия. Pero un par de minutos después recibí la versión en mensaje de texto.
В данном случае правосудие приходит с отравленными стрелами. En este caso, la justicia ha ido acompañada de fechas envenenadas.
На ум приходит образ "кучка неотесанных работяг с ружьями". Pensamos en una pandilla de catetos, entre comillas, con pistolas.
И это то, откуда приходит около половины наших лекарств. De allí proviene cerca de la mitad de nuestras drogas.
На помощь приходит Бенджамин Франклин, которого очень хорошо тряхнуло, Bueno, ahí aparece Benjamin Franklin, ¡y casi se provoca convulsiones a sí mismo!
Как общество может залечить раны, когда приходит конец диктаторству? Cuando las dictaduras caen, ¿cómo pueden las sociedades curar sus heridas?
Однако, быстрая глобализация только отчасти приходит за счет технологического прогресса. La rápida globalización, sin embargo, se dio en parte sólo debido a avances tecnológicos.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.