Sentence examples of "продолжаем" in Russian
Translations:
all1395
seguir969
continuar354
proseguir18
permanecer15
quedarse10
ampliar8
prolongar8
continuarse2
permanecerse1
ampliarse1
other translations9
Вот над чем мы продолжаем работать, и вот как работает наш протез.
Es en esto en lo que trabajamos y esto es lo que hace nuestra prótesis.
Мы продолжаем заниматься здоровьем матери и ребенка, обеспечивая им здоровую и благополучную жизнь.
Nos ocupamos de la salud actual de la madre y el bebé, velando por una vida saludable, por vidas exitosas.
Однако, как это не печально, мы все еще продолжаем бороться с Талибаном и аль-Каидой.
Sin embargo, lamentablemente todavía estamos luchando contra los talibanes y Al-Qaeda.
Что и продолжаем делать по сей день, при помощи всего таланта, собранного в этой аудитории.
Todavía lo estamos haciendo, con toda la genialidad reunida en esta habitación.
Кроме того, с учетом стабильного роста потребления нефти, мы продолжаем вести мошенническую игру с затратами.
La otra cosa que hemos hecho, al tiempo que incrementamos la demanda, es jugar a esconder los costos.
Мы продолжаем убивать голубых тунцов, которые уже находятся под угрозой исчезновения, и которые намного ценнее живыми, чем мертвыми.
Increíblemente, todavía estamos matando el atún de aleta azul, que se encuentra en peligro de extinción, y que es mucho más valioso vivo que muerto.
Просто следите за изменением цветов в Индии, Китае, Европе, Тропической Африке в то время, как мы продолжаем потреблять биомассу мира темпами, непремлемыми для жизнеподдержания.
Y sólo observen el cambio en colores en India, China, Europa, África subsahariana, mientras nos movemos en un consumo mundial de biomasa en una tasa que no podrá mantenernos.
Когда мы знаем, что должны научиться жить на поверхности планеты с даровой энергией солнца, ветра и воды, мы продолжаем фанатично рыться в поисках грязных, высокотоксичных ископаемых.
Ahora que ya sabemos que necesitamos aprender a vivir en la superficie del planeta, de la energía del sol, del viento y de las olas, estamos cavando frenéticamente para llegar al material más sucio y más contaminante que se pueda imaginar.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert