Sentence examples of "происходящем" in Russian with translation "pasar"

<>
чем больше мы знаем о происходящем в Китае, тем меньше наша уверенность в исходящей с его стороны угрозе. mientras más sabemos lo que está pasando en China, menos seguros estamos de si realmente se ha convertido en una amenaza.
А теперь позвольте мне вернуться к вопросу о смещении соотношения сил между государствами и о происходящем в рамках этого. Ahora déjenme volver a la cuestión de la transición de poder entre estados y qué está pasando ahí.
Поэтому, я думаю, что все сводится не только к тому, что мы знаем о происходящем вокруг, но и уделяем этому внимание, и это влияет на наше желание стать более искренними и по настоящему позитивными. Y entonces creo que todo se reduce a que es una cuestión de, no sólo tener información de lo que está pasando, sino de prestar atención y dejar que eso cambie nuestra motivación para volvernos más sinceros y auténticamente positivos.
Если мы продолжим, это произойдёт. Si continuamos, pasará de nuevo.
Вы знаете, что тогда произойдет? ¿Saben qué va a pasar?
Вот что, мы надеемся, произойдёт. Es lo que deseamos que pase.
Это могло произойти с каждым. Le pudo pasar a cualquiera.
Это все, что может произойти. Eso es todo lo que puede pasar.
Могли бы произойти другие события. Otras cosas pudieron haber pasado.
"Как это могло произойти здесь?" "¿Cómo pudo pasar esto aquí?"
Я не знаю, что произошло. No sé que pasó.
И это произошло следующим образом. Y pasó de este modo.
Что произошло после обретения независимости? ¿Qué pasa allí tras la independencia?
Тогда не произошло ничего противозаконного: Nada remotamente ilegal pasó entonces;
Итак, давайте посмотрим, что произошло. Déjenme enseñarles que pasa.
Я уже знаю, что произошло. Ya sé lo que pasó.
Именно это произошло в Америке. Eso es lo que ha pasado en America.
Разумеется, подобное происходило и раньше. Por supuesto, en el pasado han ocurrido cosas similares.
А что происходит с отходами? ¿Qué pasa entonces con los residuos?
Вот что происходит в мире. Esto es lo que está pasando en el mundo.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.