Sentence examples of "проходила" in Russian with translation "caminar"
Translations:
all512
pasar366
caminar55
desarrollarse16
tener lugar15
transcurrir15
transcurrirse11
correr6
cubrir4
andar3
cubrirse1
caminarse1
other translations19
Машина запускалась, проходила часть пути, осуществляя разнообразные взаимодействия нажимала Play на iPod-e или магнитофоне или другом звуковом устройстве.
Entonces la máquina arrancaría, recorrería una cierta distancia, reaccionando a lo largo del camino, pulsaría reproducir en un iPod o en un grabador o algo que pudiera comenzar a reproducir.
И он сказал, что каждый день эта шестилетняя девочка, одетая в красивое платье, проходила с изяществом через группы белых людей, гневно кричащих, называющих ее монстром, угрожающих отравить ее - искаженные лица.
Y él decía que cada día esta niña de 6 años, con su hermoso vestido, caminaba con verdadera gracia en medio de una falange de blancos que le gritaban airadamente, llamándola monstruo, la amenazaban con envenenarla y desfigurarle la cara.
А клиент сказал "Он прошел долгий путь".
Y el hombre dijo, "Ha llegado hasta aquí abajo por un largo camino, ¿no?"
Важнейший элемент игры - выносливость, способность пройти все лунки.
La resistencia es una parte muy importante del juego, caminar todos los hoyos.
Предстоит еще пройти долгий путь, но уже есть намерение.
Todavía hay un largo camino que recorrer, pero existe voluntad para hacerlo.
Но может быть, они способны пройти 3, 4, 5 шагов.
Es posible que pueda caminar tres, cuatro, cinco pasos.
С тех пор я стала мостом, через который прошли многие.
Así que desde entonces he sido el puente y mucha gente ha caminado sobre mí.
С тех пор страны Центральной и Восточной Европы прошли длинный путь.
Desde entonces, los países de Europa Central y del Este han recorrido un largo camino.
Но во многих областях, особенно в СМИ, еще предстоит пройти долгий путь.
No obstante, en varias áreas hay un largo camino por recorrer, particularmente en los medios de comunicación.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert