Sentence examples of "разрушится" in Russian with translation "deteriorarse"
Мне нужно было просто изобразить живое существо, живущее в этих разрушенных, заброшенных местах.
Quería una manera simple de representar un cuerpo viviente habitando esos espacios deteriorados, ruinosos.
Во-вторых, модель секьюритизации сильно разрушена, и маловероятно, что ее заменят в ближайшее время.
Segundo, el modelo de securitización está muy deteriorado y es probable que no se lo reemplace en lo inmediato.
Кроме того, мировые валютные рынки будут разрушены, и ситуация в мировой экономике будет ухудшаться.
Además, los mercados mundiales de divisas resultarían trastocados y la economía mundial se deterioraría.
Списки ожидающих медицинского обслуживания и ухода в Норвегии кажутся уже бесконечными, а школьные здания разрушаются - некоторые из них были закрыты соответствующими санитарными органами.
Las listas de espera para servicios médicos y clínicos en Noruega ya parecen interminables y los edificios de las escuelas se deterioran (algunos ya han sido clausurados por las autoridades de salud pública).
В некоторых заболеваниях приводящих к разрушению клеток, как например в болезни Альцгеймера, когда клетки мозга отмирают, и нам необходимо создать новые, работающие клетки, может в будущем нам удастся лечить раком?
Si esas enfermedades donde los tejidos se deterioran - por ejemplo, el Alzheimer, donde el cerebro, las células cerebrales, mueren y necesitamos restaurar nuevas células cerebrales, nuevas células cerebrales funcionales - ¿qué tal si pudiéramos, en el futuro, usar el cáncer?
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert