Sentence examples of "раком груди" in Russian with translation "cáncer de mama"
Вот женщина с раком груди, получавшая лечение антиангиогенным препаратом Авастин, одобренным Минздравом.
Aquí hay una mujer con cáncer de mama que es tratada con el fármaco antiangiogénico llamado Avastin, aprobado por la FDA.
Он отобрал женщин с метастазирующим раком груди, произвольно разделил их на 2 группы.
Estudió a mujeres con metástasis de cáncer de mama, las dividió al azar en dos grupos.
Людям с заболеванием рака груди, обусловленным наличием онкогенов BRCA, помогает герцептин, в то время как людям с раком груди другого типа он не помогает.
Las personas con cáncer de mama derivado del gen BRCA obtienen buenos resultados con un tratamiento con herceptina, mientras que aquellas personas con otros tipos de cáncer de mama, no.
И это действительно интересная штука как для научной газеты, но что касается вашего личного риска заболеть раком груди, если вы пьёте красное вино, то тут всё как раз наоборот.
Esto es algo muy útil para describir en una publicación científica, pero en cuanto al riesgo personal de contraer cáncer de mama si tomamos vino tinto, no nos está diciendo absolutamente nada.
Поскольку конечный результат для женщин может быть улучшен, если каждый врач будет следовать наилучшей практике, жертвам заболевания раком груди должно обеспечиваться наилучшее из возможных лечение, ведь мы ищем хотя бы малейшего продвижения вперед.
Dado que el panorama para las mujeres puede mejorar si todo el mundo se ajusta a los mejores tratamientos, se debe ofrecer la mejor atención disponible a las víctimas del cáncer de mama, al mismo tiempo que se llevan a cabo investigaciones para encontrar mejoras graduales.
Затем мы произвольно разделили их на 2 группы, чтобы контрольная группа, не участвующая в нашем лечении, была для сравнения, чего мы не можем делать, скажем, с больными раком груди, т.к. все получают лечение.
Los dividimos entonces al azar en dos grupos, y pudimos tener un grupo que constituyera un grupo de no intervención para permitirnos comparar, cosa que no se puede hacer, por ejemplo, con el cáncer de mama pues todas las personas se tratan.
Поскольку прогресс в борьбе с раком груди инкрементален (бесконечно мал) - то есть, ни одно из лекарств однозначно не признано как заметно превосходящее по своему воздействию остальные - существует большая разница в том, как применяются различные средства в разных странах.
Puesto que los avances en contra del cáncer de mama son graduales -es decir, no hay un tratamiento que de inmediato se considere dramáticamente superior-hay grandes disparidades en la forma en que se aplican los tratamientos en distintos países.
Итак, первые два случая - рак груди и простаты.
Así que las dos primeras aplicaciones son el cáncer de mama y el cáncer de próstata.
У неё рецепторно-положительная форма рака груди второй стадии.
Presenta cáncer de mama positivo para receptores de estrógenos en etapa II.
То же самое с Рецептином, если у вас рак груди.
La misma cosas pasa con Receptin si tienes cáncer de mama.
Это наверно самый наихудший вид рака груди, которым можно страдать.
Entonces, más o menos el peor tipo de cáncer de mama que se puede tener.
Мы сможем сказать, у кого будет рак груди от различных генов.
Podemos saber quién va a sufrir cáncer de mama de entre varios genes.
Это более сильный фактор риска, чем мать или сестра, имеющая рак груди.
Es un factor de riesgo más alto que el hecho de tener una madre o hermana con cáncer de mama.
У ее сестры был обнаружен рак груди, когда ей было за 40.
A su hermana le habían diagnosticado cáncer de mama a los 40 años.
Некоторые женщины, у которых развивается рак груди, умирают от него много лет позже.
Algunas mujeres con cáncer de mama murieron de esto muchos años después.
Поскольку рак груди агрессивен и распространяется очень непредсказуемо, хирургического вмешательства не всегда оказывается достаточно.
Debido a que el cáncer de mama es tan invasivo y se expande de manera tan impredecible, la cirugía no siempre es suficiente.
Так, работа по дому предотвращает рак груди у женщин, но мужчин шоппинг может сделать импотентом.
Para las mujeres, los quehaceres previenen el cáncer de mama, pero, para los hombres, ir de compras puede hacerlos impotentes.
Маммография не идеальна, но только этот тест, как было доказано уменьшает смертность от рака груди.
La mamografía no es algo perfecto pero es el único examen que ha resultado efectivo en la reducción de la mortalidad por cáncer de mama.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert