Sentence examples of "раку груди" in Russian
Это же относится к тестам по определению генов, которые сильно предрасполагают женщин к раку груди.
Lo mismo es válido para las pruebas de los genes que predisponen marcadamente a las mujeres a un cáncer de mama.
Итак, первые два случая - рак груди и простаты.
Así que las dos primeras aplicaciones son el cáncer de mama y el cáncer de próstata.
У неё рецепторно-положительная форма рака груди второй стадии.
Presenta cáncer de mama positivo para receptores de estrógenos en etapa II.
То же самое с Рецептином, если у вас рак груди.
La misma cosas pasa con Receptin si tienes cáncer de mama.
Это наверно самый наихудший вид рака груди, которым можно страдать.
Entonces, más o menos el peor tipo de cáncer de mama que se puede tener.
Мы сможем сказать, у кого будет рак груди от различных генов.
Podemos saber quién va a sufrir cáncer de mama de entre varios genes.
Это более сильный фактор риска, чем мать или сестра, имеющая рак груди.
Es un factor de riesgo más alto que el hecho de tener una madre o hermana con cáncer de mama.
У ее сестры был обнаружен рак груди, когда ей было за 40.
A su hermana le habían diagnosticado cáncer de mama a los 40 años.
Вот женщина с раком груди, получавшая лечение антиангиогенным препаратом Авастин, одобренным Минздравом.
Aquí hay una mujer con cáncer de mama que es tratada con el fármaco antiangiogénico llamado Avastin, aprobado por la FDA.
Некоторые женщины, у которых развивается рак груди, умирают от него много лет позже.
Algunas mujeres con cáncer de mama murieron de esto muchos años después.
Он отобрал женщин с метастазирующим раком груди, произвольно разделил их на 2 группы.
Estudió a mujeres con metástasis de cáncer de mama, las dividió al azar en dos grupos.
Поскольку рак груди агрессивен и распространяется очень непредсказуемо, хирургического вмешательства не всегда оказывается достаточно.
Debido a que el cáncer de mama es tan invasivo y se expande de manera tan impredecible, la cirugía no siempre es suficiente.
Так, работа по дому предотвращает рак груди у женщин, но мужчин шоппинг может сделать импотентом.
Para las mujeres, los quehaceres previenen el cáncer de mama, pero, para los hombres, ir de compras puede hacerlos impotentes.
Маммография не идеальна, но только этот тест, как было доказано уменьшает смертность от рака груди.
La mamografía no es algo perfecto pero es el único examen que ha resultado efectivo en la reducción de la mortalidad por cáncer de mama.
Так вот, мы начали с рака груди, потому что на него выделяется много средств, не государственных.
Entonces, empezamos con cáncer de mama porque hay mucho financiamiento para ello, no es dinero del gobierno.
Следует приложить усилия для обеспечения высокого качества терапии облучения, так чтобы рак груди не потребовал потери груди.
Deben hacerse los mayores esfuerzos para garantizar el acceso a una radioterapia de alta calidad, de manera que el cáncer de mama no implique la pérdida del seno.
Рак груди можно предотвратить или распознать на самой ранней стадии с помощью ультразвукового прибора, который пациент носит на себе.
Podemos prevenir o tener la detección más temprana posible para cáncer de mama con un aparato de ultra sonido que se le da al paciente.
Можно сказать, что 40 лет жизни до возникновения болезни Хантингтона или рака груди - это лучше, чем отсутствие жизни вообще.
Uno podría pensar que 40 años de vida antes de la manifestación del mal de Huntington o de un cáncer de mama es mejor que no vivir desde el vamos.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert