Sentence examples of "ребят" in Russian

<>
Translations: all58 muchachos15 other translations43
Ребят, а это хвост дельфина. Eso es una cola de delfín.
Помню, я, глядя на ребят, думал: Y recuerdo haber mirado a los chicos pensando, "¿Qué he aprendido de este viaje?"
*смех* - ребят, вы что, не смотрели? ¿No lo han visto?
"У этих ребят слишком много свободного времени". "Esta gente tiene demasiado tiempo libre".
Мы бы посвящали дневные часы обучению местных ребят. Darías esas horas por las tardes a los estudiantes del barrio.
У нас в лаборатории есть пара русских ребят, Tenemos 2 compañeros rusos en nuestro laboratorio.
Я отыскал одного из ребят, кто сооружал такое, Así que busqué a una de las personas que fabrican estas cosas.
Или в их бизнес, инвестируйте в этих ребят. O en negocios, invierte en esta gente.
Сценарий Форда Копполы описывает этих ребят, как "измученных работой El guión de Coppola describe a estos tipos como "exhaustos en manga corta.
У этих ребят такое отношение, вам просто не поверить. Estos chicos tienen una actitud simplemente increíble.
Мы собрали этих ребят, и начали работу над проблемой. Juntamos a estos chicos y empezamos a intentar resolver esto.
Итак, мы обращаем внимание ребят на определенные слова и понятия. Y así hablamos de estas palabras especiales que enseñamos.
К счастью, мы смогли получить вертолет, чтобы спасти этих ребят. Por suerte, pudimos hacer que un helicoptero, rescatara estos hombres.
Вот что рассказал один из ребят в одной из таких бесед: En una de ellas uno de los niños dijo:
Вот маленький город, по нему гуляют какие-то из наших ребят. Esta es una pequeña ciudad con algunos tipos caminando por ella.
И я видела ребят по углам улиц, и они говорили, "Обама, наш брат!". Veía a los niños en las esquinas, y decían "Obama, ¡es nuestro hermano!"
У ребят этого нет, вот они и сидят под фонарями, читая школьные задания. de hecho estos chicos no, así que se van afuera y leen su tarea bajo la luz de las lámparas de la calle.
Представьте себе кучку ребят, стоящих в кругу и ждущих, что же будет дальше. Imagínense un grupo de chicos en círculo esperando a pasarse el anillo de acero.
"А что этот 16-ти летний подросток делает в компании 12-ти летних ребят?" "¿Qué hace este muchacho de 16 años con estos chicos de 12?
Мы просто не сможем сделать то, что получилось у ребят из "Парка Юрского периода". Que no lograríamos hacer lo que hicieron en "Parque Jurásico".
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.