Sentence examples of "регионального" in Russian
High Tech обеспечивает 28% регионального экспорта Восточной Азии и тихоокеанских стран.
La alta tecnología representa el 28% de las exportaciones del Este asiático y del Pacífico.
Посредством этого нового партнерства сообществ, правительств, деловых кругов и ученых нынешний кризис еще может ознаменовать начало регионального восстановления и развития.
A través de esta nueva colaboración entre comunidades, gobiernos, empresas y universidades, la crisis actual podría incluso marcar el inicio de la recuperación y el desarrollo de la región.
И учитывая отсутствие в обозримом будущем новой силы регионального правопорядка, а также нежелание старых сил действовать, растет опасность длительной насильственной конфронтации.
En vista de la falta de una nueva fuerza de orden en la región en un futuro predecible y de la disposición para actuar del antiguo, el peligro de una confrontación violenta y muy larga está aumentando.
США в основном рассматривают Сирию через призму Ирана, стремясь свергнуть Асада, чтобы лишить лидеров Ирана важного регионального союзника, который граничит с Израилем.
Los EE.UU. ven a Siria principalmente a través de la lente del Irán, al procurar deponer a Asad para privar a los dirigentes del Irán de un importante aliado en esa región, fronteriza con Israel.
Производство одежды для Центральной Америки и Мексики жизненно важно, оно создает 400 000 и 600 000 рабочих мест соответственно и является сердцем центрально-американских макуиладорас (зон свободной торговли), составляя при этом более 70% объема регионального экспорта в США.
En América Central y México la producción de prendas de vestir es de importancia vital -genera 400,000 y 600,000 empleos respectivamente-y representa el corazón de las maquiladoras centroamericanas (zonas de libre comercio), que significa más del 70% de las exportaciones de la región a los EU.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert