Sentence examples of "рецептор" in Russian
Translations:
all29
receptor29
Что же рецептор daf-2 сообщает внутренней стороне клетки?
Bien, entonces ¿qué le dice el receptor daf-2 al interior de la célula?
Также у бактерий есть рецептор на поверхности их клетки, которому молекула подходит, как ключ к замку.
Y las bacterias también tienen un receptor en su superficie celular que se adapta con la molécula como una llave y una cerradura.
Когда рецептор daf-2 активен, он запускает серию событий, которые предотвращают FOXO от попадания в ядро с ДНК.
Bueno cuando el receptor daf-2 está activo, entonces activa una serie de eventos que evitan que FOXO entre al núcleo donde está el ADN.
Всякий раз, когда вспышка света попадает на рецептор, поры открываются, пропуская электрический ток, и нейрон испускает электрические импульсы.
Cada vez que un rayo de luz incide en el receptor, se abre el poro, se enciende la corriente eléctrica, y la neurona dispara impulsos eléctricos.
Итак, у них есть второй фермент, который производит второй сигнал и имеет свой рецептор, и эта молекула является языком торговли бактерий.
Tienen una segunda enzima que crea una segunda señal y que tiene su propio receptor, y esta molécula es el idioma comercial de las bacterias.
Было обнаружено, что у живших до 90 или 100, вероятность мутаций daf-2 выше, т.е. больше изменений гена, кодирующего рецептор IGF-1.
Y lo que encontraron fue que las personas que vivieron hasta los 90 o 100 era muy probable que tuvieran mutaciones daf-2, es decir, cambios en el gen que codifica el receptor de IGF-1.
И можем ли мы использовать, выделить это свойство, соединение, или рецептор - что бы оно ни было - которое управляет этим анти-онкологическими свойствами и применить его в лечении рака?
¿Y será posible utilizar - será posible tomar esta propiedad, este compuesto, este receptor, lo que sea que este controlando estas propiedades anti-tumor y aplicarlas a la terapia contra el cáncer en general?
Когда молекулы увеличиваются до определенного количества, которое кое-что говорит о количестве клеток, они попадают в рецептор и информация идет в клетки, что говорит клеткам включить коллективное поведение по созданию свечения.
Cuando la molécula se incrementa hasta una cierta cantidad - lo que dice algo sobre el número de células - se encaja en ese receptor y la información entra en las células que les dice que enciendan este comportamiento colectivo de generar luz.
Вот как форма работает при нормальных рецепторах.
Aquí aparece cómo funciona la forma en los receptores comunes.
Воздействие на эти рецепторы может убить раковые клетки.
La interacción con esos receptores puede matar a las células cancerosas.
Одна из таких программок - ген инсулинового жирового рецептора - диктует:
Un pequeño programa, llamado el gen receptor insulínico de grasa, básicamente dice:
"Потому что наши феромоны совпали с нашими обонятельными рецепторами".
"porque nuestras feromonas coincidieron con nuestros receptores."
Если у вас нет рецептора HER-2, не принимайте Рецептин.
Si no tienes un receptor HER-2, no tomes Receptin.
Каждая молекула подходит только рецептору своего партнера и никому другому.
Cada molécula encaja en los receptores de su socio y no otro.
Итак, они забиваются в рецепторы и препятствуют узнаванию настоящих молекул.
Y así, las moléculas se ajustan a estos receptores, y bloquean el reconocimiento de la molécula real.
Это означает, что обычная функция этого рецептора заключается в ускорении старения.
Significa que la función normal de este receptor hormonal es acelerar el envejecimiento.
Они присоедены к рецепторам света, похожим на те, что в глазах.
Están acoplados a receptores de luz similares a los de los ojos.
Они точно такие же, как рецепторы на поверхности клеток вашего тела.
Estos son como los receptores en la superficie de sus células.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert