Sentence examples of "саудовская" in Russian

<>
Translations: all466 saudita372 saudí72 other translations22
Саудовская Аравия против Арабской весны Arabia Saudita y la Primavera árabe
Если разразится гражданская война, то Саудовская Аравия не сможет остановить волны беженцев. Si estalla la guerra civil, los saudíes no será capaces de detener las oleadas de refugiados.
Мы - Саудовская Аравия анти-баррелей. Somos la Arabia Saudita de los "negabarriles".
Таким образом, Саудовская дилемма увеличилась, а не уменьшилась, в результате изменения позиции по отношению к Ираку. De modo que el dilema saudí se ha acrecentado, en lugar de disminuir, con este cambio de postura sobre Irak.
Саудовская Аравия вполне может быть права: Los sauditas bien podrían tener razón:
В течение многих лет Саудовская Аравия поддерживала режим Бахрейна, предоставляя бесплатную нефть и финансируя его бюджет. Durante años, los saudíes han apuntalado el régimen bareiní al brindarle petróleo gratuito y financiar su presupuesto.
Еще более наглядным примером является Саудовская Аравия. Arabia Saudita es un caso aun más revelador.
Только после того, как [саудовская полиция] находит взрывчатый материал в багаже иранских паломников, меня об этом информируют". Sólo después de que [la policía saudí] encuentre material explosivo en el equipaje de peregrinos iraníes, se me informa al respecto".
Между тем, Саудовская Аравия следует иным путем. Mientras tanto, Arabia Saudita está siguiendo un camino distinto.
Саудовская королевская семья, аль-Сауд, подвергается внутреннему давлению из-за широко распространенного сопротивления любой войне против Ирака, а также присутствия Американских военных сил. La presión interna sobre la familia real saudí, los al-Sauds, surge de una amplia oposición a cualquier guerra contra Irak, así como a la presencia militar de Estados Unidos.
Саудовская Аравия - самая большая страна на Аравийском полуострове. Arabia Saudita es el país más grande de la Península Arábiga.
Бахрейн является самым верным союзником Королевства в регионе, и Саудовская Аравия опасается, что религиозные беспорядки распространятся на восточные области страны, где меньшинства шиитов вынашивают давние обиды. Baréin es el aliado más leal del Reino en esa región y los saudíes temen que el malestar sectario se propague a la región oriental del país, donde una minoría chií abriga agravios de antiguo.
Саудовская Аравия, к сожалению, движется в противоположном направлении. Pero por desgracia, Arabia Saudita va en la dirección opuesta.
Если требования Индии допустимы, то почему тогда другие технологически развитые страны-участницы Договора о нераспространении ядерного оружия, такие как Бразилия, Египет, Саудовская Аравия и Япония - не говоря уже о менее ответственных странах - должны оставаться в стороне? Si la petición de la India es aceptable, ¿por qué otros signatarios del TNP tecnológicamente avanzados, como, por ejemplo, el Brasil, Egipto, Arabía Saudí y el Japón -por no hablar de naciones menos responsables- han de seguir imponiéndose limitaciones?
Саудовская Аравия делает все, что может, чтобы помочь. Arabia Saudita está haciendo lo que puede para ayudar.
В этой динамичной обстановке Саудовская Аравия выделяется на общем фоне. En estas dinámicas circunstancias resalta Arabia Saudita.
ядерная Саудовская Аравия, за которой, возможно, последуют Турция и Египет. capacidad nuclear en Arabia Saudita, posiblemente seguida por Turquía y Egipto.
Теоретически, Саудовская Аравия также обладает экономическим влиянием, чтобы обольстить и обуздать Талибан. En teoría, los sauditas también tienen la influencia económica tanto para atraer a los talibanes como para contenerlos.
Саудовская Аравия по-прежнему ненавидит идею демократического Ирака под управлением шиитского большинства. A Arabia Saudita aún le disgusta la idea de un Iraq democrático gobernado por la mayoría chiíta.
Будучи одним из создателей Талибана, Саудовская Аравия знает, как говорить с его лидерами. Puesto que estuvieron presentes en la creación de los talibanes, los sauditas saben cómo dirigirse a sus líderes.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.