Sentence examples of "световой указатель" in Russian

<>
У кальмара есть пластины, которые открывают и закрывают специализированный световой орган, где живут бактерии. Lo que el calamar ha desarrollado es un obturador que puede abrir y cerrar sobre este órgano especializado de luz que sirve de vivienda a las bacterias.
Желтый указатель? ¿Un cartel amarillo?
И мы, по существу, получаем достаточно информации с помощью шаблонов видеопроектора, которые окружают контуры её лица, и различных закономерностей рассеивания света по световой сцене, чтобы получить как макро, так и микро детали её лица. Y básicamente, capturamos suficiente información con los patrones de video-proyector extendidos sobre los contornos de su cara, y con las direcciones de las diferentes fuentes de luz de la Light Stage, como para resolver tanto el grano grueso como el detalle del grano fino de su cara.
Естественно, идёшь метров сто, ожидая увидеть ещё один указатель, который скорее всего будет учтиво окрашен в желтый цвет и иметь надпись "Поезда". Así que andas otro kilómetro, esperando que aparezca otro cartel, que quizás cortésmente sea amarillo en frente de ti diciendo "Trenes".
Чтобы проверить гипотезу, мы использовали так называемый "световой детектор". Para probar esto, usamos un aparato que llamamos, el detector Blicket.
Представьте, выходишь из зала "Прибытие", прямо перед тобой - желтый указатель с надписью "Поезда". Sales de "llegada" en el aeropuerto, y sigues un gran cartel amarillo que dice "trenes" y que está en frente de ti.
Есть другой способ световой самозащиты. Hay otras maneras de defenderse con la luz.
Однако, существует вероятность того, что оно будет воспринято как указатель на эту асимметрию. Existe la posibilidad de que sea percibida como un indicador de esa asimetría.
И это изображение, я собираюсь показать в музее Виктории и Альберта как световой экран, который фактически присоединён к машине. Y con esta imagen voy a hacer una muestra en el Victoria & Albert Museum una caja de luz, que en realidad está pegada al auto.
Если взять различия между этими двумя изображениями, можно получить изображение, освещенное всей световой сферой, только блеска кожи Эмили. Si tomas la diferencia entre estas dos imágenes aquí, puedes obtener una imagen iluminada por toda la esfera luz de únicamente el brillo de la tez de Emily.
Это зелёный световой меч. Es un sable verde de luz.
Два нижних этажа создали пространство для нового использования здания, впалый световой колодец между зданием и улицей обеспечивает освещение - практически новое здание, но по-прежнему изящный павильон Шванцера. Dos sótanos se emplearon para el nuevo uso, un panel de luz descendido entre la casa y la calle proporciona la iluminación, un puente sirve para entrar al edificio casi nuevo, pero todavía el pabellón de Schwanzer.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.