Sentence examples of "свиньями" in Russian with translation "cerdo"
Можно заметить, что первая часть была сделана свиньями.
Podemos ver aquí la primera parte que fue diseñada por cerdos.
Значит, у нас также есть общие со свиньями болезни.
Eso significa que los cerdos comparten enfermedades con nosotros.
Аналогии со свиньями, рыльцами и корытами заполняют страницы британских газет.
Analogías con cerdos, morros y abrevaderos llenan las páginas de los periódicos británicos.
Это же было сделано со свиньями, с щенками, и, на самом деле, с обезьянами.
Lo hicieron en cerdos, lo hicieron en cachorros, y, de hecho, lo hicieron en monos.
"Ну, директор компании решил не давать Вам этот сердечный клапан, потому что продукт тогда будет ассоциироваться со свиньями."
"Bueno, el director de la empresa decidió no permitir que le prestemos esta válvula porque no quería que su producto sea asociado con los cerdos".
Если румынские крестьяне убедятся в том, что требования ЕС заключаются в том, чтобы они обнимались со свиньями, отбросив ножи, то электорат у социальных демократов сильно уменьшится.
Si a los campesinos rumanos les parece que la UE insiste en que abracen a sus cerdos en lugar de matarlos con cuchillos, su fidelidad hacia los socialdemócratas disminuirá.
Свиньи присутствуют и в декоре интерьера.
En decoración de interiores el cerdo está bastante presente.
Даже органы можно пересадить от свиньи человеку.
Incluso podemos trasplantar órganos de un cerdo a un humano.
Так что трудно сказать, что чувствовала эта свинья.
Por tanto no estamos del todo seguros de qué está pasando con el cerdo.
И, конечно, голландцы не могут съесть всех этих свиней.
Y, claro, los holandeses no podemos comer todos estos cerdos.
потому как исторически вся свинья использовалась до последнего кусочка
porque antes el cerdo entero se usaba por completo.
И потом мы провели исследования на свиньях и больших животных.
Y luego hicimos pruebas con grandes animales, como los cerdos.
Таким образом, до завтрака вы уже встретились со свиньей много раз.
Así que antes del desayuno ya encontramos al cerdo muchas veces.
Свиньи должны быть привиты, обеспечены анестезией, при необходимости обеспечены щадящей эйтаназией.
A los cerdos se les debe vacunar, anestesiar y dar la oportunidad de una eutanasia misericordiosa.
Сейчас он может показаться лакомым кусочком, или головой свиньи с крыльями,
Puede parecer un bocado sabroso, o la cabeza de un cerdo con alas.
И кто из вас вообще видел живую свинью, которая дает мясо?
¿Y cuántas personas han visto realmente un cerdo vivo productor de carne?
США стыдливо произнесли несколько слов извинения, и наше правительство освободило 24 свиньи.
EU expresó algunas vergonzosas palabras de disculpa y nuestro gobierno liberó 24 cerdos.
Такое разнообразие можно увидеть в мозгу свиньи, в котором 100 миллиардов нейронов.
Tiene la misma diversidad que se encuentra en un cerebro de cerdo con 100 mil millones de neuronas.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert