Sentence examples of "свободное время" in Russian
Не знаю, как вы, я люблю готовить в свободное время.
No sé qué les parece, pero a mí me gusta cocinar por diversión.
Вы не сможете делать ничего, кроме этого в своё свободное время.
No harán otra cosa en el resto del día.
Но мой довод заключается в том, что если вы хотите получить общую картину, возможно, стоит узнать, в чем заключается их страсть, что восхищяет их, чем они предпочитают заниматься в свободное время.
Pero mi planteo es que si uno quiere entender la aldea global probablemente sea una buena idea descubrir qué apasiona a las personas, qué los divierte, qué hacen en el tiempo libre.
В течение следующих 10 лет я в свободное время читал о воронах всё, что мог.
Así que pasé los siguientes 10 años leyendo sobre cuervos en mi tiempo libre.
И значительное меньшинство среди этих 500 миллионов людей любит проводить свободное время и тратить свободную наличность на проституток, на наркотики и наём нелегальных сезонных работников.
Y a una significativa minoría de esos 500 millones les gustaba gastar algo de su tiempo libre y dinero efectivo disponible acostándose con prostitutas, pegando billetes de 50 euros en sus narices y, empleando trabajadores emigrantes ilegales.
Поэтому это не есть то, что надо делать только в свободное время.
Así que no es sólo algo que haces en tu tiempo libre.
карьеру, любовные истории, воспитание, различные решения по отношению к самим себе то, как мы проводим свободное время, или, если точнее, то, как мы не разумно им распоряжаемся.
varias decisiones y elecciones vinculadas al sentido de uno mismo, y cómo usamos nuestro tiempo libre, o más específicamente, cómo desperdiciamos nuestro tiempo libre.
В свободное время он любит побродить по лесу.
Él disfruta dar vueltas por el bosque en su tiempo libre.
"Советую Вам взять несколько начальных уроков французского в свободное время, если Вы, конечно, не очень заняты, вращаясь в обществе", - пробрюзжал Питт.
"Le sugiero que vaya a clases de francés en su tiempo libre, siempre y cuando no esté demasiado ocupada conociendo gente", gruñó Pitt.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert