Sentence examples of "свободное" in Russian with translation "libre"

<>
что делаешь в свободное время? ¿qué haces en tu tiempo libre?
что делает в свободное время? ¿Que hace al tiempo libre?
что делаете в свободное время? ¿qué haces en tu tiempo libre?
что вы делаете в свободное время? ¿Que hacéis al tiempo libre?
Чем ты занимаешься в свободное время? ¿Qué haces en tu tiempo libre?
Что ты делаешь в свободное время? ¿Qué haces en tu tiempo libre?
что она делает в свободное время? ¿Que hace al tiempo libre?
чем вы займетесь в свободное время? ¿Qué harás en tu tiempo libre?
чем занимаешься в свободное от работы время? ¿Qué haces en tu tiempo libre?
чем занимаетесь в свободное от работы время? ¿Qué haces en tu tiempo libre?
Чем вы любите заниматься в свободное время? ¿Qué te gusta hacer en tu tiempo libre?
Что ты любишь делать в свободное время? ¿Qué te gusta hacer en tu tiempo libre?
свободное перемещение товаров, услуг, людей и капитала. libre circulación de bienes, servicios, personas y capitales.
В свободное время он любит побродить по лесу. Él disfruta dar vueltas por el bosque en su tiempo libre.
Тебе следовало бы лучше использовать своё свободное время. Deberías usar mejor tu tiempo libre.
Свободное общество признает два ограничения экономического и обычного равенства. Una sociedad libre reconoce dos límites a la desigualdad económica y general.
свободное гражданское общество, занимающееся обсуждением общего положения его членов. una sociedad civil libre, dedicada a examinar la condición común de sus miembros.
растущая тенденция ограничить свободное передвижение людей, "огородить" богатые страны мира. la creciente tendencia a limitar la libre circulación de la gente, a "atrincherar" al mundo rico.
Глобализация означает свободное движение капитала, товаров, технологии, идей и людей. Globalización significa libre movimiento de capital, mercancías, tecnología, ideas y, sí, gente.
Все более свободное выражение мнений не влияет или не ограничивает поведение правительства. La libre expresión de las opiniones tiene cada vez menor influencia o capacidad de limitar la manera de comportarse del gobierno.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.