Sentence examples of "смеялся" in Russian

<>
А он всегда смеялся и говорил, "Да ладно тебе, дружище, мы выпутаемся" Y el siempre se reía, y decía, "Vamos hombre, lograremos salir."
Существует также рейтинговая таблица самых смешных шуток мира (я, правда, особо не смеялся). Existe incluso una tabla de liga de los chistes más divertidos del mundo (yo no me reí tanto).
Они смеются над его выходкой. Se ríen de él.
Мне нравится, когда ты смеешься. Me encanta verte reír.
Мне не нравится, когда люди смеются надо мной. No me gusta cuando la gente se burla de mí.
Европейцы смеются над политическим весельем американцев, называя его безнадежно вульгарным. A los europeos les gusta mofarse de los jaleos políticos norteamericanos por considerarlos irremediablemente vulgares.
Они смеялись больше, чем вы. Ellos se rieron aún más de lo que ustedes se ríen ahora.
Мы умеем смеяться и плакать. Tenemos la capacidad de reír y de llorar.
Дети в школе смеялись над ним из-за его странного акцента. Los demás niños en la escuela se burlaron de él por su acento extraño.
Я не мог не смеяться. No pude evitar reírme.
Единственное животное, что умеет смеяться, - это человек. El único animal que ríe es el hombre.
кстати, мы смеялись над демократическими активистами. de hecho, siempre nos reíamos de los activistas democráticos.
Однажды он сказал, что смеётся, чтобы не заплакать, Una vez dijo que reía para no llorar.
Я не совсем понимаю, почему вы смеетесь. No sé de qué se ríen.
Есть много тех, кто только смеется, чтобы не заплакать. Son muchos los que solo ríen para no llorar.
Все смотрели на неё, когда она начала раскатисто смеяться. Todos se la quedaron mirando cuando empezó a reírse a carcajadas.
Я стала смеяться, потому что я дошла до стадии: Empecé a reir porque llegué a un punto donde me preguntaba:
Люди надо мной смеются, знаете ли, потому что я говорил, что La gente se ríe de mi porque yo solía decir eso.
Именно по этой причине я и не могу смеяться над ним. Por esa razón no me puedo reir de él.
Все смеются, когда я это рассказываю, но не в том поезде. Todo el mundo se ríe cuando cuento ese chiste, pero no en este tren.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.