Sentence examples of "сноса" in Russian
Часто жители получали уведомления о сносе их домов менее чем за месяц до сноса.
Los residentes recibían un aviso con menos de un mes de anticipación antes de la demolición de sus edificios.
И в начале нашей целью было просто ее спасение от сноса, но затем, нам захотелось выяснить, что бы мы могли сделать с ней.
El objetivo al principio era sólo salvarla de la demolición, pero luego también quisimos pensar qué podíamos hacer con ella.
Более трёх тысяч человек поставили свою подпись, чтобы воспрепятствовать сносу этого исторического здания.
Más de tres mil personas han puesto su firma para impedir la demolición de este inmueble histórico.
Часто жители получали уведомления о сносе их домов менее чем за месяц до сноса.
Los residentes recibían un aviso con menos de un mes de anticipación antes de la demolición de sus edificios.
Израиль также занимается более активным сносом палестинских домов, в особенности в оккупированной части Восточного Иерусалима.
Las demoliciones israelíes de hogares palestinos también se han incrementado, en especial en el este de Jerusalén ocupado.
Все еще существует отдаленная возможность, какой бы маловероятной она ни была, что израильский премьер-министр Эхуд Олмерт и президент Палестинской автономии Махмуд Аббас приедут в Аннаполис с конкретным планом (разделение Иерусалима, возвращение в границы 1967 года с небольшими изменениями и компенсация беженцам) и графиком сноса поселений на Западном берегу.
Todavía existe la remota posibilidad, por improbable que sea, de que el Primer Ministro israelí Ehud Olmert y el Presidente de la Autoridad Palestina Mahmoud Abbas lleguen a Anápolis con un plan concreto (la división de Jerusalén, un retorno a los límites de 1967 con alteraciones menores, compensaciones para los refugiados) y un calendario para desmantelar los asentamientos en Cisjordania.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert