Sentence examples of "соединил" in Russian with translation "conectar"
Translations:
all1403
unir1297
conectar59
combinar9
coser8
juntar7
reunir5
enlazar5
casar4
comunicar2
conjuntar2
ligar1
enchufar1
fusionar1
other translations2
Колаковски, исповедуя неприкосновенность правды в империи лжи, соединил новую демократическую Польшу со старой Польшей интеллектуалов и культуры.
Kolakowski, al defender la inviolabilidad de la verdad en el imperio de la mentira, conectó la nueva Polonia democrática y la vieja Polonia del intelecto y la cultura.
Датчане не смогли соединить это с ролью Евро.
Los daneses no supieron conectar esto con el papel del Euro.
Я вас соединю, или скажите "подробности" или "вернуться".
Lo conectaré, o diga "detalles" o "regresar."
Они соединяют все человечество, несмотря на политику личности.
Conectan toda la humanidad, a pesar de las políticas de identidad.
как выглядит коническая форма, соединяющая Солнце и Землю,
¿Cómo sería el cono que conecta el Sol y la Tierra.
Невидимая река, соединенная с мистицизмом от Гибралтара до Индии.
Un río escondido conectado con el misticismo, desde Gibraltar hasta la India.
Все мы, оказывается, рождаемся со всем соединенным со всем остальным.
Resulta que todos nosotros nacemos con todo conectado con todo lo demás.
Это канал, который соединяет мочевой пузырь с наружной частью тела.
Este es el canal que conecta la vejiga con el exterior del cuerpo.
ворота, соединяющие современную экономику и современный мир с моей страной."
Pero ésta será la puerta que conectará el mundo moderno y su economía a mi país."
Вот Великий Шёлковый путь, соединяющий Китайскую империю и Римскую империю.
Esto es la Ruta de la Seda conectando al Imperio Chino y el Imperio Romano.
Мы смотрим на структуру, которая делает возможной жизнь в соединённом мире.
Nos fijamos en el marco que hace posible vivir en un mundo conectado.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert