Sentence examples of "созданы" in Russian

<>
Мы созданы, чтобы постоянно играть, Estamos diseñados para hacerlo continuamente.
Некоторые их них созданы искусственно. Algunos son artificiales.
Они созданы в правильном порядке. Fueron realizados en el orden correcto.
Оба сайта созданы на когнитивном излишке. Ambos se basan en el excedente cognitivo.
Мы созданы той же жизненной силой. Estamos moldeados por la misma fuerza vital.
раз тогда были созданы все эти вещи. Permitió realizar todas esas cosas.
Некоторые из красок созданы, что бы гипнотизировать. Algunos colores están diseñados para hipnotizar.
Они все были созданы в 3D принтере. Todos con una impresora 3D.
Но эти роботы были созданы для плоского мира, Y estos eran robots diseñados para un mundo plano, ¿cierto?
Выборы лишь подтверждают, что условия для демократического строя созданы. Confirman la existencia de las condiciones para un orden democrático.
Были созданы условия для введения единой платежной зоны евро. Las condiciones técnicas necesarias para la Zona Única de Pagos para el Euro (SEPA por sus siglas en inglés) ya se han cumplido.
Эти две группы были созданы из представителей различных слоев общества. Los dos grupos se formaron a partir de un corte transversal de la sociedad.
Во-первых, внутри ЕС должны быть созданы равные условия конкуренции. En primer lugar, debe haber condiciones iguales dentro de la UE.
Мы были созданы природой для игры, от рождения и до старости. Estamos diseñados naturalmente para jugar desde el nacimiento hasta la vejez.
Зачем поселения созданы даже в областях с наибольшей плотностью палестинского населения? ¿Por qué se han establecido asentamientos incluso en las zonas más densamente pobladas por palestinos?
Попкультура, кино, были созданы, чтобы обсуждать социальный блок вопросов во всем мире. El arte y el cine dominante han sido utilizados por todo el mundo para hablar de asuntos sociales.
И, как я уже сказала, такие группы созданы в 97 странах мира. Y como digo, ahora están en 97 países alrededor del mundo.
Мы - по словам Теда Хью, "Я думаю, что мы созданы как две ноги. Somos, en palabras de Ted Hughes:
И, похоже, что мы созданы так, что мы будем все время совершать определенные ошибки. Parecería que estamos construidos para cometer errores de determinada manera.
Но я настаиваю, что вот этот момент - это момент, для которого вы были созданы. Pero quiero señalar que este es el momento para el cual ustedes fueron diseñados.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.