Sentence examples of "стандарты" in Russian
Так почему обмен улучшает жизненные стандарты?
¿Y por qué el intercambio aumenta los niveles de vida?
Стандарты для нестандартной кредитно-денежной политики
Normas para una política monetaria heterodoxa
Таким образом, торговля может повысить жизненные стандарты.
De esta forma, el comercio puede elevar los niveles de vida.
Но являются ли эти стандарты действительно обременительным обязательством?
Pero, ¿de verdad son esos criterios una imposición?
Политические стандарты ЕС высоки, но плоды сотрудничества сладки.
Los criterios políticos de la UE son estrictos, pero los frutos de la cooperación son agradables.
Они нарушали многие существующие стандарты и нормы впервые.
Por primera vez rompieron las normas convencionales.
Еще больше гнева в мире вызывают американские двойные стандарты.
Más indignación en todo el mundo por el doble rasero americano.
Эти видимые двойные стандарты можно объяснить частично чувством вины:
Este doble rasero se puede explicar en parte por un sentimiento de culpa:
(Во всяком случае, эти стандарты чрезмерно обременительны для исследователей.)
(Normas que, por cierto, resultan excesivamente agobiantes.)
Необходимы новые стандарты хороших свежих продуктов для ваших детей.
Necesita haber un nuevo parámetro para la comida de sus hijos.
Те медресе, которые принимают стандарты этого учебного плана, должны регистрироваться, поддерживаться и поощряться.
Se debería registrar, apoyar y alentar a las madrassas que cumplieran las normas de esos planes de estudios.
Усиление регулирования означает применимые во всём мире правила и стандарты, имеющие юридическую силу.
Una regulación más fuerte implica reglas y normas vinculantes legalmente y aplicables a nivel global.
Новые стандарты аудита должны отражать переработанную финансовую архитектуру, которая будет сфокусирована на прозрачности.
Las nuevas normas de auditoría deben reflejar una arquitectura financiera revisada que se concentre en la transparencia.
Прежде всего, нет непосредственного международного институционального контекста, поддерживающего устойчивые перемены и устанавливающего стандарты и критерии:
Sobre todo, no hay un marco institucional internacional e inmediato que fomente el cambio constante y establezca normas y criterios:
Два американских города - Нью-Йорк и Сиэтл - подняли стандарты эффективности новых построек до рекордных уровней.
Dos ciudades de los Estados Unidos -Nueva York y Seattle- han aumentado sus niveles de eficiencia para la nueva construcción hasta niveles sin precedentes.
Один подход заключается в создании стратегии, которая повышает стандарты ненадежного транспорта и компаний по организации логистики.
Una es la de formular políticas que eleven los niveles de las empresas de transporte y logística poco fiables.
В его речах я открыл для себя блистательного Че, безжалостно поносящего неэффективность, лживую политику и двойные стандарты.
En sus discursos, yo descubrí al Che brillante que despotricaba sin piedad en contra de la ineficiencia, la política falsa y la doble moral.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert