Sentence examples of "студию" in Russian with translation "estudio"
Перед самым отъездом из Нью-Йорка я решил обновить собственную студию.
Poco antes de dejar Nueva York decidí que en realidad podía renovar mi estudio.
С тех пор, в течение последних 20 лет, я развивал студию в Лондоне.
Y, desde entonces en los últimos 20 años, instalé un estudio en Londres.
Используя имеющиеся под рукой материалы, он создаёт небольшую жилую студию, в которой будет работать.
Utilizando sólo lo que hay, entra y monta un cuarto-estudio para trabajar.
Они узнали, что я работала на этом заводе в 33-м, приехали в мою студию в графстве Рокланд и привезли ко мне 15 своих художников.
Se dieron cuenta de que había trabajado ahí en el 33, y vinieron a mi estudio en Rockland County, y trajeron a 15 de sus artistas a visitarme ahi.
Наконец, вспомните эту известную сцену с вечера выборов 2008, тогда в США, где CNN спроецировало живую голограмму хип-хоп певца will.i.am в свою студию для интервью с Андерсоном Купером.
Finalmente, recuerden esta famosa escena de la noche de la elección del 2008 en Estados Unidos, cuando CNN transmitió un holograma en vivo del artista de hip hop, will.i.am, en su estudio para una entrevista con Anderson Cooper.
Итак, мы отредактировали снятый на месте материал, где играл основной состав и подставные актеры, и по прошествии шести месяцев мы пригласили Брэда на звукозаписывающую студию в Лос-Анжелесе, где он смотрел на экран, и его задачей тогда было стать Бенджамином.
Después editamos la grabación que se hizo en la locación con el resto de los actores y unos seis meses después trajimos a Brad a nuestro estudio de grabación en Los Ángeles y el vio en la pantalla y su trabajo era convertirse en Benjamin.
Это наша крыша в Нью-Йорке, крыша студии.
Este es nuestro techo en Nueva York, el techo del estudio.
Это в студии Национального театра, здесь они готовят новые идеи.
Esto es en el estudio del Teatro Nacional, el lugar donde se fraguan nuevas ideas.
Знаете, я его представил студии как "Ромео и Джульетта на корабле".
Saben, fui y lo vendí al estudio como ""Romeo y Julieta" en un barco".
В моей студии в Лондоне, применяется особый подход к дизайну зданий.
Tengo un estudio en Londres que tiene un enfoque particular sobre el diseño de edificios.
Одна студия на Тайване показала свою интерпретацию американской политики в 3D.
Un estudio de producción taiwanés podría interpretar la política estadounidense en 3D.
Моя студия в Бали была всего в 10 минутах от леса с обезьянами.
Mi estudio en Bali estaba a solo 10 minutos de un bosque de monos.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert