Sentence examples of "субсидирование" in Russian
Большие суммы начинаются тогда, когда - допускаю, что разумные люди могут не согласиться, - когда начинается субсидирование чего-то неэкономичного.
El momento en el que entras en grandes números, y en esto gente razonable puede estar en desacuerdo, es cuando tienes algo que no es económico y estás intentando financiarlo.
· Правительства 73 стран стремятся сократить или отменить субсидирование, в том числе продуктов питания и топлива, несмотря на рекордно высокие цены на продовольствие во многих регионах.
· Los gobiernos en 73 países pretenden reducir o cancelar los subsidios, inclusive a los alimentos y al combustible, a pesar de los altos precios sin precedentes de los alimentos en muchas regiones.
Ограничения бывшего президента Джорджа Буша на субсидирование программ по здравоохранению, в которых предполагалось использовать презервативы и другие формы контрацепции, означали, что исламские организации, получающие финансирование от Агентства по международному развитию США, не смогли опубликовать материалы, рекламирующие безопасный секс и планирование семьи.
Con las restricciones de fondos del Presidente George W. Bush a los programas de salud que utilizaban los condones u otras formas de contracepción, las organizaciones islámicas que reciben alguna financiación de la Agencia de los Estados Unidos para el Desarrollo Internacional (USAID) no pudieron publicar material en el que se fomentaban las relaciones sexuales seguras y la planificación familiar.
Урезав субсидирование для учреждений, которые создали цивилизацию, Кэмерон гарантировал тем самым, что завтрашняя Британия не будет нацией политиков, писателей и культурных новаторов мирового класса, а будет нацией ненадежных технократов, выращенной на плохом телевидении и почти не имеющей влияния за пределами своего крошечного острова.
Al recortar los fondos destinados a las instituciones que crearon esa civilización, Cameron ha garantizado que la Gran Bretaña del futuro no será una nación de políticos, escritores e innovadores culturales de primera fila, sino tecnócratas con una formación poco sólida, basada en malos programas de televisión, y poca influencia allende su pequeña isla.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert