Sentence examples of "сядете" in Russian

<>
И действительно, если вы сядете и проанализируете все данные о соусах, вы увидите, что все американцы попадают в одну из трёх групп. Y si te sientas, y analizas todos estos datos sobre la salsa de espagueti te das cuenta que efectivamente todos los norteamericanos pertenecen a uno de tres grupos.
Он сел рядом с ней. Él se sentó junto a ella.
Я села, и она сказала: Me senté y me dijo:
Красивая девушка села около меня. Una bella muchacha estaba sentada junto a mí.
Но они сели у стены. Y se sentaron a un lado de la sala.
Том сел рядом со своей дочерью. Tom se sentó junto a su hija.
Тогда вы должны были давно сесть. Entonces deberías haberte sentado antes.
Том сел рядом с Марией возле фортепиано. Tom se sentó junto a María en el piano.
60 цифр или более, вы должны сесть. 60 dígitos o más, deben sentarse.
Нам нужно убедить женщин сесть за стол. Tenemos que lograr que las mujeres se sienten a la mesa.
Ты не возражаешь, если я сяду здесь? ¿Te molesta si me siento aquí?
Вы не возражаете, если я здесь сяду? ¿No le importa si me siento aquí?
А потом я сел и прибежали все муравьи. Y entonces me senté y todas las hormigas aparecieron.
Я сказала "хорошо", она села, и мы поговорили. Le dije que bueno, se sentó, y hablamos.
После чего мы дадим ему основание чтобы он сел. Y le damos una razón para sentarse.
Именно Гилани сел рядом с Сингхом, чтобы посмотреть матч. Fue Gilani quien se sentó junto a Singh para ver el partido;
Я сел, и они включили моё выступление на TED. Así que me senté y mostraron el TEDTalk.
Мужчина впустил нас с неохотой, мы сели на полу. El tipo nos permitió entrar a regañadientes y nos sentamos en el piso.
И шесть месяцев спустя сели в Космическом Центре Кенеди. Y seis meses después nos sentamos en el Centro Espacial Kennedy.
он снова сел и мы снова вернулась к обсуждению проблемы. volvió a sentarse y el encuentro empezó a centrarse en lo que importaba.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.