Sentence examples of "также" in Russian with translation "también"

<>
Также поблизости скачут двое малышей. También brincan de un lado a otro dos niños pequeños.
Также существует несколько повышающих рисков. Sin embargo, también hay varios riesgos en el lado alcista.
Но капитализм также является жестоким. Sin embargo, el capitalismo es también cruel.
Теперь эти мечты также отступают. Ahora también esos sueños están retirándose.
Но создание альянса также маловероятно. Pero una alianza también parece improbable.
Он также апеллировал к надежде. También llamó a la esperanza.
Также это познание собственных возможностей. Y también se trata de potencial, a nivel personal.
Мы также проводим групповую работу. También trabajamos en grupos.
Это также благоприятствует возможностям бизнеса. También se trataba de una oportunidad comercial.
глава государства также руководит правительством. el jefe de Estado también encabeza el gobierno.
И также начать со статистики. Y también con algunas estadísticas.
Также рост должен быть инклюзивным; El crecimiento también debe ser inclusivo;
Но она также опустошит воображение. Pero también se arrasará la imaginación.
Также это еще и выгодно. También es rentable.
Политическое лидерство Америки также разделилось. Los líderes políticos de Estados Unidos también están divididos.
Дерегуляция также вернула мошенническую экономику. Ahora bien, lo que la desregulación también causó fue la reaparición de la economía subterránea.
Я также могу его вращать. También puedo hacerlo girar.
Он также является родственником петрушки. También resulta ser un pariente del perejil.
Также я говорю о христианстве. Estoy hablando también del Cristianismo.
Многообещающими также являются новые учреждения. También está la promesa que encarnan las nuevas instituciones.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.