Sentence examples of "такого рода" in Russian

<>
Другой пример такого рода второй суперсилы - это возрастание популярности игр, которые мы называем серьезными. Otro ejemplo de esta especie de segundo superpoder es la aparición de estos juegos que se denominan serios.
Это первое соглашение такого рода. Los acuerdos actualmente cerrados son su primer tipo.
Размер обязательств такого рода весьма внушителен. La escala de estas obligaciones es monumental.
Такого рода исследования очень дорого обходятся. Se vuelve muy costoso hacer esta investigación.
Множество компаний применяют персонализацию такого рода. Hay toda una serie de empresas que están haciendo este tipo de personalización.
Такого рода дискуссии поднимают фундаментальные вопросы: Las disputas como esta plantean preguntas fundamentales:
Тем не менее, вещи такого рода есть. Pero, sin embargo, ese tipo de cosas están ahí afuera.
Можно поискать и другие примеры такого рода. Se pueden encontrar otros ejemplos de este tipo.
"Может ли мозг построить такого рода восприятие?" ¿Puede el cerebro construir tal percepción?
Ты хотел бы выполнить такого рода атаку? ¿Te gustaría perpetrar un ataque suicida?
Я не хотел быть такого рода стилистом. No quería ser esa clase de estilista.
Одно из наиболее притягательных развлечений такого рода - телевидение. Uno de los más seductores de esos placeres -y, por tanto, uno de los más peligrosos- es la televisión.
В основном, СМИ виноваты в такого рода делах. En gran medida, podemos culpar a los medios de comunicación.
Конечно, сожаления такого рода невероятно пронизывающие и продолжительные. Obviamente, esta clase de remordimientos son increíblemente desgarradores y duraderos.
Такого рода усердие далеко не ново в Китае. Nada de esto es nuevo en China.
Однако во многих организациях такого рода контакты блокированы. Pero hay muchas instituciones que están realmente bloqueando este acceso.
И второй, когда такого рода машины будут доступны? Y en segundo lugar, ¿cuando estarán disponibles este tipo de coches?
Никто не знает, что делать с существами такого рода. Nadie sabe qué hacer con estos tipos de criaturas.
У нас равноправные дизайнерские возможности для вещей такого рода. Somos diseñadores de igualdad de oportunidades en este tipo de cosas.
Десятки арабских интеллектуалов имели такого рода отношения с Саддамом. Decenas de intelectuales árabes se sometieron a estos juegos de Saddam.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.