Exemples d'utilisation de "тело" en russe

<>
когда душа вселяется в тело? ¿cuándo entra el alma en el cuerpo?
У меня болит всё тело. Me duele todo el cuerpo.
Тело отбрасывает назад - удивительное движение. El cuerpo se flexiona hacia atrás un movimiento espectacular.
Как должно выглядеть сексуальное тело? ¿Qué es un cuerpo sexy?
У меня чешется всё тело. Me pica todo el cuerpo.
Она разрушает тело, оставляя разум ясным. Daña el cuerpo, pero la mente permanece intacta.
Его тело так и не нашли. Su cuerpo nunca fue encontrado.
Её тело так и не нашли. Su cuerpo nunca fue encontrado.
Тело быстро адаптируется к изменениям температуры. El cuerpo se adapta rápidamente a los cambios de temperatura.
Ее тело было покрыто вторичными опухолями. Su cuerpo estaba cubierto de tumores secundarios.
Так что ваше тело постоянно регенерирует. Por tanto, el cuerpo se regenera constantemente.
Мое тело всегда стояло на пути. Mi cuerpo a menudo se interponía en el camino.
Ив использует свое тело, чтобы управлять крылом. Yves usa su cuerpo para direccionar las alas.
тело мое, но капитал кого-то другого. mi cuerpo, pero el capital de otro.
Я использовал его обезглавленное тело как щит. Usé su cuerpo decapitado como escudo.
Как может челюсть повлиять на все тело? ¿Cómo puede la mandíbula afectar al cuerpo entero?
Они рассматривают тело в качестве средства транспортировки головы. Ven sus cuerpos como una forma de transporte para sus cabezas.
Таким образом всё его тело находится под водой. Y realmente así todo el cuerpo está sumergido.
Где заканчивается мое тело и начинается инородный захватчик? ¿En dónde termina mi cuerpo y comienzan los invasores?
И твоё тело каким-то образом это знает. Y tu cuerpo de alguna manera lo sabe.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !