Sentence examples of "тематикой" in Russian

<>
В этом году внимание страны было поглощено неожиданным хитом сезона, фильмом "Миллионер из трущоб" - действие которого разворачивается в Индии, с индийскими персонажами, актёрами и тематикой - номинированный в десяти категориях. Este año, las miradas se han focalizado en el país gracias al sorpresivo éxito de esta temporada, Slumdog Millionaire - filmada en India, con personajes indios, actores y temas indios- que ha sido nominada en diez categorías.
Другой половине дали различные тематики из библии. A la otra mitad se les dio temas bíblicos aleatorios.
Специалисты проанализировали отчетность МВД и Росстата, криминологическую литературу и открытые данные порталов по оружейной тематике. Los especialistas analizaron informes del Ministerio del Interior y de Rosstat, bibliografía criminológica y datos de acceso público de portales cuya temática gira en torno a las armas.
В этом месяце я бы хотел отклониться от обычной для меня экономической тематики и обратить внимание на то, как пресса - в основном, американская - освещает сегодня работу правительства. Este mes me quiero desviar de los temas económicos habituales y enfocarme en cambio en el sistema por el cual la prensa -principalmente la estadounidense- cubre actualmente a los gobiernos.
Еще вот одна мысль перед туалетной тематикой, я собирался об этом сказать, но забыл, Это моя школьная характеристика, мне тогда было 13 лет, и она висит у меня над столом в рамочке. Una última cosa antes de que vuelva sobre lo de la función fisiológica, es- es, tengo - quería haberlo escaneado pero se me olvidó - tengo - unas notas del colegio.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.