Sentence examples of "теней" in Russian

<>
Вот исследования наземных теней, которые может проводить даже ребенок, даже если он не знает ничего о городском планировании. Hay estudios sobre sombras entre edificios que hasta un niño puede llevar a cabo, aunque no sepa nada sobre diseño urbano.
Она боится своей собственной тени. Ella le tiene miedo a su propia sombra.
Девочка боялась своей собственной тени. La muchacha tenía miedo de su propia sombra.
Это тени в 8 утра. Estas son las sombras de las 8:00 AM.
Также тени, шланг на полу. Las sombras lo espantaría, una manguera en el piso.
Короткие тени днем и так далее. Sombras cortas a mediodía y etcétera.
Злодеяния и жестокость отбрасывают длинные тени. Las atrocidades proyectan sombras largas.
Она проектирует цифровые тени, как видите. Proyecta sombras digitales, como ven aquí.
Не ищи мою тень за мной. No busquen sombra tras de mí.
Тень Ливии над суверенными фондами благосостояния La sombra de Libia sobre los fondos soberanos
Да Видите тень, передвигающуюся вперед-назад? Sí ¿Ven las sombras moverse de un lado a otro?
А это работа под названием "Тень Солнца". Y este proyecto se llama "La sombra del sol".
Даже тень на мяче становится отдельным объектом. Incluso la sombra sobre la pelota se transforma en un objeto.
Я воспринимаю эти обстоятельства, как собственную тень. Y tiendo a pensar en esto como si fuera mi sombra.
Или это просто странная тень на дереве? ¿o sólo unas extrañas sombras en el árbol?
Полумесяц собрал кажущуюся бесконечной тень вдоль Пакистана. El Creciente ha arrojado una sombra aparentemente interminable sobre todo el Pakistán.
Сняты параллельно земле так, что видны их тени. Con un toma desde arriba, así que lo que ven son las sombras de los camellos.
Свет и тени очень важные части ее работ. La luz y la sombra son parte muy importante de su obra.
Но его тень висела надо мной всю мою юность. Sin embargo, su sombra me siguió a lo largo de mis años de formación.
Касты в очередной раз отбрасывают тень на индийскую политику. Una vez más, la sombra de las castas se cierne sobre la política de la india.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.