Beispiele für die Verwendung von "тому назад" im Russischen
Скандинавские страны показали этот способ два десятилетия тому назад.
Los países escandinavos demostraron la manera de hacerlo hace dos décadas.
Год тому назад главной проблемой еврозоны был анемичный экономический рост.
Hace un año, el desafío más importante en la zona del euro era el crecimiento económico anémico.
Год тому назад большинство многомудрых экспертов предсказывали неприемлемость такой расточительности.
Hace un año, la mayoría de los expertos sostuvo que era insostenible.
Пятьдесят лет тому назад в такую возможность верили лишь немногие.
Hace cincuenta años, pocos hubieran creido que eso fuera posible.
И поэтому, некоторое время тому назад, я придумала эту идею с камерой.
Y hace algún tiempo ya, tengo esta idea de un sistema de cámara.
это, кстати, человек, с которым я путешествовал по пустыне месяц тому назад, -
Este, por cierto, es un amigo con el que viajé al desierto hace un mes.
Их использовали много лет тому назад, и мы используем до сих пор.
Solían usarse cajas de cartón hace años y todavía seguimos usándolas.
Кое-что революционное произошло некоторое время тому назад, в той же индустрии.
Pero sucedió algo revolucionario hace poco en las mismas instalaciones.
Декоративное использование проволоки в Южной Африке ведет начало сотни лет тому назад.
El uso decorativo del alambre al sur de África data de hace cientos de años.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung