Exemples d'utilisation de "трех" en russe

<>
Политика руководствовалась принципом трех "и": La política está impulsada por tres "I":
Я начну с трех дам. Empiezo con tres reinas.
Реформа должна базироваться на трех принципах. Tres principios deben guiar la reforma.
Эта стратегия состоит из трех элементов: Esta estrategia tiene tres elementos:
Он начал с определения трех терминов: Empezó por definir tres términos:
Сегодня ситуация изменилась в трех отношениях. Hoy la situación ha cambiado en tres aspectos importantes.
Наша организация работает на трех уровнях. Nuestra organización trabaja en tres niveles.
Подобная политика состоит из трех правил: Esa política consiste en tres reglas:
Эта система держалась на трех столпах: El sistema se basaba en tres pilares:
И сейчас я посчитаю до трех. Y ahora, contaré hasta tres.
Выходом является решение этих трех проблем. Por lo tanto las soluciones están resolviendo estos tres temas.
Сама комната состоит из трех этажей. El cuarto en si tiene tres pisos de alto.
Давайте поговорим об этих трех П Así que hablemos de esas tres A.
В течение трех десятилетий такой подход работал. Esto funcionó durante tres décadas.
Для меня, это говорит о трех вещах. Para mí, esto significa tres cosas.
Они добились успеха только в трех странах: Lograron sólo tres éxitos:
Год назад я упоминал о трех вещах. Les dije tres cosas el año pasado.
Это первая из трех атак, предпринятых там. Es decir, éste es sólo el primero de los tres ataques que tuvieron lugar allí.
Обнаруженная ими молекула состояла из трех частей. La molécula que habían desarrollado tenía tres partes.
Бедность упорствует после трех лет правления Шавеза; La pobreza persiste después de tres años de gobierno de Chávez.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !