Sentence examples of "тюрьмой" in Russian with translation "cárcel"
Wikileaks за прошлые три года издала множество секретных документов, от руководства американских вооруженных сил по управлению тюрьмой в заливе Гуантанамо до разоблачения коррупции в Кении и затопления ядовитых химикатов недалеко от берега Африки.
A lo largo de los tres últimos años, Wikileaks ha publicado diversos documentos delicados, desde el manual del ejército americano para el funcionamiento de su cárcel en la bahía de Guantánamo hasta pruebas de corrupción en Kenya y el vertido de substancias químicas tóxicas en la costa de África.
Он родился в тюрьме, лишенный практически всего,
aquí está Vishna, un niño de 4 años que nació en una cárcel sin casi nada.
Польские диссиденты оказались в тюрьме или в изгнании.
Los disidentes polacos fueron a dar a la cárcel o al exilio.
Он родился в камбоджийской тюрьме в провинции Кандал.
Había nacido en una cárcel de Camboya en la Provincia de Kandal.
Они принимали наркотики, делали глупости, отправлялись в тюрьму.
Es decir, tomaban drogas, se metían en problemas, iban a la cárcel.
Остается загадкой, как удалось вынести письмо из тюрьмы.
Es un misterio cómo la carta pudo salir de la cárcel.
Как правило, офицеры полиции не хотят работать в тюрьмах.
Normalmente, los policías no quieren ir a las cárceles.
Я обедала с ним в итальянской тюрьме строгого режима.
Estaba almorzando con él en una cárcel de alta seguridad en Italia.
А где очень хочется кайфа - так это в тюрьме.
Y si hay un lugar donde realmente quieres drogarte, es cuando estas en la cárcel.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert